"suçlu değiliz" - Traduction Turc en Arabe

    • لسنا مجرمين
        
    • بمجرمين
        
    Biz işçi veya suçlu değiliz. Biz şerefli İmparatorluk Askerleriyiz! Open Subtitles نحن لسنا مجرمين او لصوص بل نحن جنود الامبراطورية بكل فخر
    Ben bunu yapamam,biz suçlu değiliz. Open Subtitles لا يمكننا القيام بذلك , نحن لسنا مجرمين أقصى ما نفعله , مشاركة السيارة معاً
    Biz suçlu değiliz. Daha fazla dikkat çekmek istemeyiz. Open Subtitles نحن لسنا مجرمين لا نريد أن نجلبَ المزيد من الإهتمام
    - Bizler suçlu değiliz. - Göreceğiz. Open Subtitles ـ لسنا، لسنا مجرمين ـ هذا لم يحدّد بعد
    Biz burada tam anlamıyla suçlu değiliz. Open Subtitles إنّها عروضٌ ترفيهية نحن لسنا بمجرمين عتاة
    Biz suçlu değiliz. Biz suçlu değiliz. Asıl suçlular bizi durdurmaya çalışanlar. Open Subtitles لسنا بمجرمين ، لسنا بمجرمين المجرمين بحق من يحاولون ايقافنا
    Evet. Bizler suçlu değiliz. Sadece kafası karışmış, çılgın iki çocuğuz. Open Subtitles أجل ، لسنا مجرمين نحن شابان مشوشان فحسب
    Josh, bizler suçlu değiliz. Nasıl çalacağımızı bilmiyoruz. Open Subtitles (جوش), نحن لسنا مجرمين لا نَعرفُ كَيفَ نَسْرقُ
    Ancak bizler suçlu değiliz. Open Subtitles لكننا لسنا مجرمين.
    - suçlu değiliz biz tamam mı? Open Subtitles نحن لسنا مجرمين .. مفهوم?
    Biz birer suçlu değiliz! Open Subtitles نحن لسنا مجرمين
    - Biz suçlu değiliz. Open Subtitles -نحن لسنا مجرمين
    Biz suçlu değiliz. Open Subtitles نحنُ لسنا مجرمين!
    Biz suçlu değiliz. Open Subtitles لسنا مجرمين.
    - Bizler suçlu değiliz. Open Subtitles -نحن لسنا مجرمين .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus