Ama bir suçlu gibi tutuklanıp bir araca zorla bindirildi. | Open Subtitles | عوض ذلك، تمّ اعتقاله فحسب اُدخل سيارة مجبرا كمجرم شهير |
Dinle, eğer hataya düştüysen, bu suçlu gibi düşünemediğinden. | Open Subtitles | ..اسمع ، إن فشلتَ مرةً . فإنما بسبب أنك لا تفكر كمجرم |
Bir suçlu gibi etrafta sinsice dolaşmak yerine... doğrudan bana gelseydin... sana daha çok güvenirdim. | Open Subtitles | لو كنت أتيت إلي مباشرة مع هذه القصة بدلاً من التسلل كالمجرمين لكنت أوليتك بعض الاهتمام والتصديق |
Her Hintlinin bir suçlu gibi parmak izi alınacak. | Open Subtitles | كل الهنود لابد أن تؤخذ بصماتهم مثل المجرمين |
Suçlu olarak görülürsem, suçlu gibi davranmaya başlarım. | Open Subtitles | إذا تمت مشاهدتي كمجرمة، سيتم معاملتي كمجرمة. |
Ama rüşvet almadığım için kendimi suçlu gibi hissediyorum. | Open Subtitles | لكنني أشعر كالمجرم لعدم أخذي الأموال |
İhtiyati tutuklamadan kaçıp sana suçlu gibi davranılmamasını isteyemezsin. | Open Subtitles | ثم تهرب من التوقيف الوقائي، وبعدها تطلب أن لا تعامل كمجرم. |
Sevdiğim insanın hiç bir suçu yokken suçlu gibi sorgulanması yanlış geliyor. | Open Subtitles | أن تشاهد شخصاَ تحبه يستجوب كمجرم حين لم يفعل شيئأَ |
Ona bir suçlu gibi davrandığımız sürece o da hep suçlu olduğunu düşünecek. | Open Subtitles | طالما نعامله كمجرم سيستمر بالاعتقاد بأنه كذلك |
Suçlu muamelesi görmek istemiyorsan suçlu gibi düşünmeyi bırakmalısın. | Open Subtitles | أنت تريد التوقف عن كونك تعاملُ كمجرم إذن عليك التوقف بالتفكير بأن تلك هـي مهـيتك |
Ona suçlu gibi davranıyorum çünkü ona bir suçluymuş gibi davranacaklar. | Open Subtitles | انا اعامله كمجرم لانهم سوف يعاملونه كواحد |
O sürtük ağzına geleni söyleyebiliyorken niye bana suçlu gibi davranıyorsunuz? | Open Subtitles | كيف تلك العاهرة تستطيع شتمك وأنا تتم معاملتي كمجرم |
Gel dedenin kucağına otur da sana enfeksiyonların suçlu gibi immün sisteminde polis gibi olduğunu anlatayım. | Open Subtitles | تعالوا اجلسوا في حضن الجدّ كي يخبركم أن الإنتان كالمجرمين والجهاز المناعي كالشرطة |
Katili yakalamanız gerekirken, onları sorguya çekip kendilerini suçlu gibi hissetmelerini mi sağlarsınız? | Open Subtitles | تحقق معهم وتعاملهم كالمجرمين بينما المجرم الحقيقي بين يديك؟ |
Küçük kızımızı daha yeni kaybettik, bizi yasımızla baş başa bırakmak yerine bize suçlu gibi davranıyorsunuz. | Open Subtitles | لقد فقدنا للتو فتاتنا الصغيرة وبدلا من أن تتركونا نحزن عليها تعاملوننا كالمجرمين |
Biz bir aileyiz, birbirimize suçlu gibi davranmamalıyız. | Open Subtitles | نحن عائلي. نحن لا نُعالجُ بعضهم البعض مثل المجرمين. |
suçlu gibi dururlar siyah bir yüz maskesi, eldivenler. | Open Subtitles | انها تبدو مثل المجرمين. أنها حصلت على قناع أسود وقفازات. |
Onu yakalamak istiyorsan bir suçlu gibi düşünmeye başlaman lazım. | Open Subtitles | ..... تريدين أمساكه يجب أن تبدأى في التفكير كمجرمة |
Pek de suçlu gibi görünmüyor. | Open Subtitles | فقط هي لاتبدو كمجرمة |
Hayır, çekme. Fotoğraflarda suçlu gibi çıkarım. | Open Subtitles | ارجوك لا ابدو كالمجرم في الصور |
O durdu, çevresinde döndü, elleri tümüyle ıslaktı, suçlu gibi görünüyordu. | Open Subtitles | لقد وقف و استدر كانت يداه مبتلتين و يبدو مذنباً تماماً |
Ama sıcaklığa, şefkate, ağlayacak bir omza, gülücüğe, kucaklaşmaya ihtiyaç duyduğunda bir suçlu gibi, karanlık köşelere gizlenmek zorundasın. | Open Subtitles | لكن لو تريد بعض الدفء وكتف تبكى عليه وابتسامة تحتضنك000 أنت يجب أن تختبىء فى الزوايا المظلمة مثل المجرم |
Konsolosluk görevlilerin karşısına suçlu gibi çıkmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد الترحيب بمسؤولي السفارة يبدوا أنه مجرم عادي |