"suçummuş" - Traduction Turc en Arabe

    • غلطتي
        
    • خطأى
        
    • كله بسببي
        
    Benim suçummuş gibi davranıyorsun, orospu çocuğu. Ona ismini söyleyen ben değildim! Open Subtitles انك تنظر إلي كأنها غلطتي ، أنا لم أعطه اسمي
    Benim suçummuş gibi davranıyorsun, orospu çocuğu. Ona ismimi söyleyen ben değildim! Open Subtitles انك تنظر إلي كأنها غلطتي ، أنا لم أعطه اسمي
    Sonra da sen işe biraz ara vermemin iyi olacağını söyledin sanki çok çalışmışım da hepsi benim suçummuş gibi. Open Subtitles ثمّ قلتَ أنّي لربّما أحتاج إلى بعض الوقت وحدي، وكأنّ الأمر غلطتي لأنّي كنتُ أعمل بجهد زائد.
    Onu küçük parçalara ayırdığını ve parçalarını da bir nehre attığını söyledi ve hepsi benim suçummuş. Open Subtitles قال أنه قام بتقطيعها إلى قطعٍ صغيرة والقى بها فى النهر, وأنه كان خطأى.
    Eğer Chuck'a bir şey olursa benim suçummuş gibi düşünürüm. Open Subtitles " لو حدث اى شىء لـ" تشاك سأشعر انه خطأى
    - Benim suçummuş gibi konuşuyorsun. - Üzgünüm. Open Subtitles لا يجب عليك ان تبدو بهذه الوقاحة و كأن الأمر كله بسببي أنا اسف
    Bir yandan iyiyim bir yandan da suçlu hissediyorum çünkü her şey benim suçummuş gibi geliyor. Open Subtitles تعرفين كما لو انني اشعر براحة من جهة لكن بعد ذلك من جهة اخرى اشعر بالذنب الشديد لإنني اشعر انها غلطتي تماما
    Yok elbette. Ama annem de sanki her şey benim suçummuş gibi davranıyor. Open Subtitles كلا ، لا شئ ، وأمي تتصرف وكأنها غلطتي
    Adam da bu sanki benim suçummuş gibi bana bağırdı. Open Subtitles كان يصرخ علي ويقول انها غلطتي.
    - Benim suçummuş gibi davranma. Open Subtitles لا تتصرف كما لو انها غلطتي
    Joe, sanki benim suçummuş gibi bütün gün bana nutuk çekip durdu. Open Subtitles منذ الصباح (جو) يتعامل معي بحماقة وكأن هذه غلطتي
    - Beni korudun, benim suçummuş. Open Subtitles -كنت تحميني إنها غلطتي
    Neden benim suçummuş? Open Subtitles لم هي غلطتي ؟
    Bir şekilde, bunu benim suçummuş gibi gösterdin. Open Subtitles انك بطريقة ما جعلت هذا يبدو خطأى
    - Riley benim suçummuş gibi geliyor. Open Subtitles (رايلي), اعتقد ان هذا كله بسببي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus