Sanırım Kuzey Su Kabilesi'ne gidiyor. | Open Subtitles | لدي حدس قوي بأنه سوف يسافر لعشيرة المياه الجنوبية. |
Kuzey Su Kabilesi'ne gitmelisin. | Open Subtitles | يجب عليك الذهاب لعشيرة المياه الجنوبية. |
Kuzey Su Kabilesi'ne gelmiştik. | Open Subtitles | لقد وصلنا لعشيرة المياه الجنوبية. |
Muharebe varmış. Su Kabilesi savaşçıları bir grup ateşbükücü tarafından pusuya düşürülmüş. | Open Subtitles | كانت هنا معركة, محاربي قبيلة الماء أغاروا على مجموعة من مخضعي النار. |
Bukalemun Körfezi'ne çekildik ve orda babamı ve Su Kabilesi halkını bulduk. | Open Subtitles | طرنا إلى خليج الحرباء حيث وجدنا أبي و باقي رجال قبيلة الماء |
Su Kabilesi saldırıya uğradı. Ay ve okyanus ruhlarını bulmalıyım. | Open Subtitles | روكو، قبيلة الماء تحت الهجوم واريد ان اجد روحي القمر والمحيط |
Bu bir Su Kabilesi kılıcı. Bak bakalım başka bir şey bulabilecek misin? | Open Subtitles | هذا سلاح لقبيلة الماء أنظر إن كنت تستطيع أن تجد شيئا أخر |
Bu gece bir Gübey Su Kabilesi Barış Yürüyüşü olacak. | Open Subtitles | سيكون هناك موكب سلام لقبيلة الماء الجنوبية الليلة |
Kuzey Su Kabilesi sınırına geldik. | Open Subtitles | لقد وصلنا لعشيرة المياه الجنوبية بقوّة. |
Şimdi Su Kabilesi'nin şerefli bir üyesisin. | Open Subtitles | أنت الآن عضو شرفي في قبيلة الماء لا أستطيع |
Su Kabilesi savaşçıları beni arkada bırakmak zorunda kaldıklarında öyle hissetmiştim. | Open Subtitles | ذلك كان شعور عندما إضطر محاربي قبيلة الماء تركي |
Su Kabilesi parasının burada geçmediğini nereden bilebilirdim. | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أنهم لا يقبلون مال قبيلة الماء ؟ |
Su Kabilesi için su yaşamdır. Kendime engel olamıyorum. | Open Subtitles | الماء يمثل الحياة بالنسبة لرجل قبيلة الماء لا أستطيع منع نفسي |
Su Kabilesi halkı değişikliklere kolayca adapte olma yeteneğine sahiptir. | Open Subtitles | شعب قبيلة الماء قادرين على التكيف مع أشياء عديدة |
Güney Su Kabilesi Kültür Merkezi'nin dışarısında hava oldukça gergin. | Open Subtitles | تتصاعد حدة التوترات خارج المركز الثقافي لقبيلة الماء الجنوبية |
Unalaq Su Kabilesi'nin yasal hakimi bile değil. | Open Subtitles | أونولاك ليس حتى الحاكم السرعي لقبيلة الماء |