"tükürdü" - Traduction Turc en Arabe

    • بصق
        
    • بصقت
        
    • يبصق
        
    • يبصقون
        
    • بصقه
        
    • بصقُت
        
    • بصقوا
        
    Kolumu tuttu. Sonra üstüme tükürdü ben de ona yumruk attım. Open Subtitles أمسك بذراعي، وتحسسني ثم بصق علي، لذا قمت بضربه
    Diego imza isteyen hayranının yüzüne tükürdü. Open Subtitles عن إذنك أن دييغو بصق في وجه أحد المعجبين الذي طلب توقيعه
    ...hayranının yüzüne tükürdü. Open Subtitles أن دييغو بصق في وجه أحد المعجبين الذي طلب توقيعه
    Evlenme isteğimi herkesin içinde söyleyince... bana sözleriyle tükürdü. Open Subtitles ولكن عندما أخبرتها علناً بأني أريدها بصقت علي بغضب شديد
    Ama size tükürdü. Open Subtitles ــ لقد بصقت عليك ــ كانت منفعلة وقد سامحتها
    Birisi yüzüne hiç tükürdü mü dedektif ? Open Subtitles هل من أي وقت مضى كان أي شخص يبصق في وجهك، المخبر؟
    İnsanlar yüzümüze tükürdü, bize kara marsık diye hitap etti. Open Subtitles الناس يبصقون عليك. والمشجعين يدعوننا بالزنوج ,حيوانات...
    Benim şoför sokağa tükürdü 4 genç hazla temizlediler. Open Subtitles بالأمس سائق بصق على الشارع واربعة صبية قاموا بتنظيف الشارع بوجه باسم
    Şuradaki herif otobüse tükürdü ya. Open Subtitles هذا الرجل هناك بصق على متن الحافله يارجل
    - Muhtemelen hapse atılacağız dedim, sonra yüzüme tükürdü ve tokat attı. Open Subtitles قلت له أننا غالبا سنسجن وأمسك وجهي، و بصق فيه
    Birisi çiğnediği tütünü suratına tükürdü. Open Subtitles بصق أحدهم عصير التبغ في وجهها.
    Birisi çiğnediği tütünü suratına tükürdü. Open Subtitles بصق أحدهم عصير التبغ في وجهها.
    Sonra suratıma tükürdü ve yeniden bir sokak lambasına dönüştü. Open Subtitles ثم بصق على وجهي وتحول ثانية لعمود إنارة
    Sonra da böceklerdeki o mavi sümüksü şeyden tükürdü. Open Subtitles وبعدها بصقت السائل الأزرق الذي تستخدمة الحشرات
    - Görüşürüz, tatlım. - Saçına çiklet tükürdü. Open Subtitles أنت ستخرجي مع البنت التي بصقت لبانه في شعرك؟
    Evet, sonra onun annesi benim anneme tükürdü. Open Subtitles نعم, وامه بصقت على امى وبعدها قلبنا سيارته
    Ağlayıp mı tükürdü, yoksa tükürüp mü ağlamaya başladı? Open Subtitles حسنا ، هل كانت تبكي من ثم بصقت أو هل هي بصقت و بكت ؟ ماذا
    İçtiği gazozu tükürdü. Open Subtitles لقد بصقت مشروبها , كان موقفاً فظيعاً
    Damages Sezon 01 Bölüm 06 "Bana tükürdü" Open Subtitles " الأضرار " الحلقة السادسة ** لقد بصقت عليّ **
    Yüzüme tükürdü, gördün! Open Subtitles رأيته يبصق في وجهي
    - Döndüm ve millet suratıma tükürdü. Open Subtitles - رجعت للبيت والناس يبصقون عليّ.
    Pisliğin teki üstüme tükürdü. Open Subtitles يبدو بأنه مؤلم أحد التافهين بصقه علي
    Lynette Winters bana tükürdü, bende ona vurdum. Open Subtitles إذاً ، (لينيت ونترز) بصقُت عليُ عندَها ضربتِها
    Çocuklar. Head and the Heart, Milo'nun üstüne tükürdü. Open Subtitles يا رفاق ، "الرأس والقلب" بصقوا لتوهم على (ميلو)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus