Kolumu tuttu. Sonra üstüme tükürdü ben de ona yumruk attım. | Open Subtitles | أمسك بذراعي، وتحسسني ثم بصق علي، لذا قمت بضربه |
Diego imza isteyen hayranının yüzüne tükürdü. | Open Subtitles | عن إذنك أن دييغو بصق في وجه أحد المعجبين الذي طلب توقيعه |
...hayranının yüzüne tükürdü. | Open Subtitles | أن دييغو بصق في وجه أحد المعجبين الذي طلب توقيعه |
Evlenme isteğimi herkesin içinde söyleyince... bana sözleriyle tükürdü. | Open Subtitles | ولكن عندما أخبرتها علناً بأني أريدها بصقت علي بغضب شديد |
Ama size tükürdü. | Open Subtitles | ــ لقد بصقت عليك ــ كانت منفعلة وقد سامحتها |
Birisi yüzüne hiç tükürdü mü dedektif ? | Open Subtitles | هل من أي وقت مضى كان أي شخص يبصق في وجهك، المخبر؟ |
İnsanlar yüzümüze tükürdü, bize kara marsık diye hitap etti. | Open Subtitles | الناس يبصقون عليك. والمشجعين يدعوننا بالزنوج ,حيوانات... |
Benim şoför sokağa tükürdü 4 genç hazla temizlediler. | Open Subtitles | بالأمس سائق بصق على الشارع واربعة صبية قاموا بتنظيف الشارع بوجه باسم |
Şuradaki herif otobüse tükürdü ya. | Open Subtitles | هذا الرجل هناك بصق على متن الحافله يارجل |
- Muhtemelen hapse atılacağız dedim, sonra yüzüme tükürdü ve tokat attı. | Open Subtitles | قلت له أننا غالبا سنسجن وأمسك وجهي، و بصق فيه |
Birisi çiğnediği tütünü suratına tükürdü. | Open Subtitles | بصق أحدهم عصير التبغ في وجهها. |
Birisi çiğnediği tütünü suratına tükürdü. | Open Subtitles | بصق أحدهم عصير التبغ في وجهها. |
Sonra suratıma tükürdü ve yeniden bir sokak lambasına dönüştü. | Open Subtitles | ثم بصق على وجهي وتحول ثانية لعمود إنارة |
Sonra da böceklerdeki o mavi sümüksü şeyden tükürdü. | Open Subtitles | وبعدها بصقت السائل الأزرق الذي تستخدمة الحشرات |
- Görüşürüz, tatlım. - Saçına çiklet tükürdü. | Open Subtitles | أنت ستخرجي مع البنت التي بصقت لبانه في شعرك؟ |
Evet, sonra onun annesi benim anneme tükürdü. | Open Subtitles | نعم, وامه بصقت على امى وبعدها قلبنا سيارته |
Ağlayıp mı tükürdü, yoksa tükürüp mü ağlamaya başladı? | Open Subtitles | حسنا ، هل كانت تبكي من ثم بصقت أو هل هي بصقت و بكت ؟ ماذا |
İçtiği gazozu tükürdü. | Open Subtitles | لقد بصقت مشروبها , كان موقفاً فظيعاً |
Damages Sezon 01 Bölüm 06 "Bana tükürdü" | Open Subtitles | " الأضرار " الحلقة السادسة ** لقد بصقت عليّ ** |
Yüzüme tükürdü, gördün! | Open Subtitles | رأيته يبصق في وجهي |
- Döndüm ve millet suratıma tükürdü. | Open Subtitles | - رجعت للبيت والناس يبصقون عليّ. |
Pisliğin teki üstüme tükürdü. | Open Subtitles | يبدو بأنه مؤلم أحد التافهين بصقه علي |
Lynette Winters bana tükürdü, bende ona vurdum. | Open Subtitles | إذاً ، (لينيت ونترز) بصقُت عليُ عندَها ضربتِها |
Çocuklar. Head and the Heart, Milo'nun üstüne tükürdü. | Open Subtitles | يا رفاق ، "الرأس والقلب" بصقوا لتوهم على (ميلو) |