"tüm enerjimi" - Traduction Turc en Arabe

    • كل طاقتي
        
    • كل جهودي
        
    Tüm enerjimi bu yarışma muhabbetine verdim. Ve beni birkaç gün iyi hissettirdi. Open Subtitles لقد وضعت كل طاقتي في هذه المنافسه وهذا جعلني أشعر بشكل جيد لبضعة أيام.
    Yalnızca bir kereliğine bile olsa, şehirdeki tüm oksijeni emen öngörüsüz, bencil, kırılgan erkeklerin egolarıyla uğraşmak için Tüm enerjimi harcamadan bu şehirde bir şey başarmak istiyorum. Open Subtitles لمرة واحدة أود تحقيق شيء في المدينة دون تفريغ كل طاقتي
    Tüm enerjimi bir çıkış yolu bulmaya harcadım. Open Subtitles لذلك أضع كل طاقتي للعثور على مخرج
    Ancak iki yüz yıl düşündükten sonra Tüm enerjimi bir şeye adamaya karar verdim aileye. Open Subtitles لكني قررت بعد قرنين من التفكير أن أكرس كل جهودي إلى
    Ancak iki yüz yıl düşündükten sonra Tüm enerjimi bir şeye adamaya karar verdim aileye. Open Subtitles لكني قررت بعد قرنين من التفكير أن أكرس كل جهودي إلى
    Tüm enerjimi onu iyileştirmeye odakladım. Open Subtitles ركزت كل طاقتي في إنعاشها
    Victor içimdeki her şeyi, Tüm enerjimi aldı. Open Subtitles (فيكتور) أخذ كل طاقتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus