Tanıştığım tüm erkekler, ne söylerse söylesinler son cümleleri aynıydı. | Open Subtitles | كل الرجال الذين قابلتهم لم يريدوا حبى ولكنهم آرادوا جسدى |
Cosmo'da bir makale vardı - "Neden tüm erkekler domuz". | Open Subtitles | هناك مقالة فى الكزمو .. لماذا كل الرجال متوحشون .. |
Yeni bir gece kulübü ve tüm kadınlar dans zeminin ortasındaki bir cam odadalar ve tüm erkekler onları izleyip besliyor. | Open Subtitles | إنه نادي ليلي جديد ، و كل النساء داخل غرف زجاج في منتصف حلبة الرقص و كل الرجال يشاهدونهم و يطعمونهم |
tüm erkekler, tüm kadınlar, tüm trans insanlar eşit ve yaratıcınız tarafından belirli devredilemez haklarla yaratıldı. Yaşam, özgürlük ve mutluluk arayışı dahil. | TED | إن جميع الرجال والنساء، وحتى الأشخاص المتحولون خلقوا سواسية بحقوق غير قابلة للانتقاص وهبها لهم الخالق، بما فيها الحياة والحرية والسعي لتحقيق السعادة. |
tüm erkekler eşcinsel olsa mükemmel olurdu. | Open Subtitles | لو كان جميع الرجال شواذ, لكان افضل بكثير |
Yani Amerika'daki diğer tüm erkekler... dün gece eve sarhoş ve yalnız gittiler. | Open Subtitles | أعني كل رجل اخر في أميركا ذهب للبيت وحيد وهو سكران الليلة الماضية |
tüm erkekler senin gibi olsaydı açlıktan ölürdüm. | Open Subtitles | لو كان كل الرجال مثلك لجعلت نفسي أموت جوعاً |
Ayrıca tüm erkekler beni böyle seviyor Anne. | Open Subtitles | بجانب هذا، كل الرجال يحبونني كما أنا يا أمي |
Ayrıca tüm erkekler beni böyle seviyor Anne. | Open Subtitles | بجانب هذا، كل الرجال يحبونني كما أنا يا أمي |
Bizi buraya kadar sen getirdin, sana minnettarız, ama belki de fazla ileri gittik, belki de tüm erkekler düşman değildir. | Open Subtitles | ساندتنا في هذا الطريقِ الطويلِ، ونحن ممتنون لكن لربما نحن ذهبنا بعيداً جداً لربما كل الرجال ليسوا العدو |
Tanıdığım tüm erkekler arasında yıllardır aynı işi yapan bir sen varsın. | Open Subtitles | من بين كل الرجال الذين أعرفهم أنت الوحيد الذي حافظ على وظيفة ثابتة لسنوات عديدة. |
Güven bana, ilkbahar katalogundaki tüm erkekler bundan taşıyor. | Open Subtitles | ثق بي كل الرجال يحملونها في كتالوج الربيع |
Tanıştığı tüm erkekler işe yaramaz tiplerdi. | Open Subtitles | عدا إن كل الرجال الذين قابلهم كانوا فاشلين |
Neden? Ne demek istiyorsun? Çıktığın tüm erkekler zeki, rekabetçi ve başarılı. | Open Subtitles | حسناً، كل الرجال الذين واعدتيهم أذكياء و لهم مكانتهم وناجحين |
Ne demek istiyorsun? Çıktığın tüm erkekler zeki, rekabetçi ve başarılı. | Open Subtitles | حسناً، كل الرجال الذين واعدتيهم أذكياء و لهم مكانتهم وناجحين |
Evet Unuttum, evet tüm erkekler çocuktur. | Open Subtitles | أجل، لقد نسيت. جميع الرجال هم أطفال في قلوبهم |
Bundan önce çıktığım tüm erkekler öyle söyledi. | Open Subtitles | جميع الرجال الذين واعدتهم فى السابق قالوا ذلك عنى |
Onu görmek isteyen tüm erkekler şu an salonda oturuyor. | Open Subtitles | جميع الرجال الذين ينتظرون لرؤيته، يجلسون الآن في القاعة. |
Bu odadaki tüm erkekler, sen bile Steve, birer George Clooney. | TED | كل رجل في هذه الغرفة ،حتى أنت، يا ستيف. هو جورج كلووني |
tüm erkekler ulusal hobilerini oynamaya bayılırlar. | Open Subtitles | ؟ لان كلّ الرجال يحبّون اللعب في التسلية الوطنية. |
Bak, diğer tüm erkekler de siyah smokin giyecek. | Open Subtitles | كُلّ الرجال الآخرون سوف يرتدون بدلات رسميةُ سوداءُ. |
- Ama okuldaki tüm erkekler kıza hasta baba. - O zaman kızı ancak sana söyleyeceğim 3 adımda tavlayabilirsin: | Open Subtitles | كل الأولاد في المدرسة يحبوها يا أبي ستحصل عليها اذا اتبعت تلك الخطوات الثلاثة |
Evet tabii. Zaten 18 yaşındaki tüm erkekler beklemek isterler. | Open Subtitles | اجل, صحيح لأن كل الشباب ذوي 18 عاماً يريدون الانتظار |
"tüm erkekler kekimi bedavaya yemek istiyor" | Open Subtitles | كل الفتيان يريدون كعكي بدون مقابل |
Şimdi okuldaki tüm erkekler rahatsız edip duruyor, burada kalamam artık. | Open Subtitles | جميع الفتيان يطاردونني لا يمكنني البقاء |
Konu eş seçmek olunca Samson'u, tüm erkekler içinde en güçlüsünü kollarında yatan bir kadın mahvetti. | Open Subtitles | شامشون, أقوى رجل عاش على ... تلك الأرض, دُمر . بسبب المرأة التى كانت بين ذراعيه ... أينبغى أن أقول للأخوات, إذا ً |