| Şaşırmadım. Tüm işaretleri yanlış okuduk. | Open Subtitles | لن أتفاجأ فلقد فهمنا كل العلامات بشكل خاطيء |
| Eisenhower Tüm işaretleri görmezden geldi ve iş işten geçene kadar bekledi. - Onlara son saldırdığımızda olanları gördünüz. | Open Subtitles | لقد تجاهلت كل العلامات وانتظرت حتى فوات الأوان لن أكرر نفس الخطأ مرة أخرى |
| Tüm işaretleri kaçırdın çünkü tamamen kendini düşünüyorsun. | Open Subtitles | ...لقد فقدت كل العلامات لأنك مغرور تماماً |
| Tüm işaretleri görmezden geldim. | Open Subtitles | لقد تجاهلت جميع العلامات هل تعلم ماأقصده ؟ |
| Tüm işaretleri görmezden geldim. | Open Subtitles | لقد تجاهلت جميع العلامات هل تعلم ماأقصده ؟ |