Tüm dünyadaki tüm kütüphaneler tüm kitapları ki, bu bir içine çekilir olsun lazım? | Open Subtitles | من بين كل الكتب الموجودة في المكتبة ، في كل العالم حشرتم داخل هذا ؟ |
Oh, korkarım bu diğer Omar'ın düşüncesi, tüm kitapları yakan, yolunu kaybetmiş bir halife. | Open Subtitles | أخشى أن هذا عمر الأخر الخليفة الضال الذي حرق كل الكتب |
Sana yol gösterecek tüm kitapları elinin altına verdim ama şu geldiğin hale bak. | Open Subtitles | ووضعت كل الكتب في يديك , وانظر ماذا اصبحت |
Zenginliği ve bilgeliği elde edebilir, yazılmış tüm kitapları okuyabilir yıldızları ve gezegenleri keşfedebilirdim. | Open Subtitles | يمكنني الحصول على الثروة والمعرفة يمكنني قراءة كل كتاب كُتب أدرس الكواكب والنجوم |
Tüm gece ayakta kalıp şeytanlarla ilgili tüm kitapları okudum ve sonuç olarak şeytanlarla ilgili bir sürü kitabımız var. | Open Subtitles | بقيت ساهراً طول الليل، أقرأ كل كتاب نملكه عن الشياطين وقد تبيّن أننا نمتلك كتباً كثيرة حول الشياطين. |
Ağırlık çalışıp kütüphanedeki tüm kitapları bitirmeye çalışıyormuş. | Open Subtitles | يرفع الأثقال ويحاول قراءة جميع الكتب الموجودة في المكتبة |
Tabi ki, aşkım. Herr Ludwig'in tüm kitapları kirli kitaplardır. | Open Subtitles | لكن هو بالتأكيد كذلك يا عزيزي كل كتب هيرر لودفيغ من هذا النوع |
Hayır, kitaplarınızı okudum. Avcılık üzerine tüm kitapları okurum. | Open Subtitles | لقد قرأت كل كتبك قرأت كل الكتب عن الصيد |
Babam istediğim tüm kitapları alır. | Open Subtitles | أَبي يجلب لي كل الكتب التى أُريدها |
Burda oturan bay ve bayanları görüyorsun onlar tüm kitapları okudu. | Open Subtitles | هل ترين السادة والسيدات الجالسين هنا ... ... لقد قرأوا كل الكتب |
tüm kitapları aldıktan sonra elimizde 100,000 won kalmış. | Open Subtitles | بعد شراء كل الكتب مازال هناك 100000 "ون" باقية |
Her ne kadar bu konuyla ilgili yazılmış tüm kitapları okusam da okulda ona "bilimsel deney" dedikleri için eve ağlayarak geldiğinde yeterince hazırlıklı olmanın hiçbir yolu yok. | Open Subtitles | أتعلم! لقد قرأت كل الكتب التى تتحدث عن هذه الأمور ولم أجد فيها مايساعدنى لأصبح مستعدة |
Iona'nın kitabı diğer tüm kitapları gölgede bıraktı. | Open Subtitles | كتاب آيونا" طغى على كل الكتب" |
- Tabii ki. - tüm kitapları okudum. | Open Subtitles | -انا اقرأ كل الكتب |
Ve tüm kitapları da almış. | Open Subtitles | وأخذ كل الكتب |
Bakılırsa, kütüphanedeki tüm kitapları iki kez okuduğuma göre, sanırım tekrar şeyin üzerindeki çalışmalarıma geri.. | Open Subtitles | بالنظر أنني قرأت كل كتاب في مكتبة القاعدة مرتين أظن أنني يجب أن أعود للعمل على... ِ |
- Korkutma ile ilgili tüm kitapları okudum. | Open Subtitles | -ما الذي تتحدث عنه ؟ -لقد قرأتُ كل كتاب صَدرَ عن التخويف |
Yüz Düşünce Okulu'nun tüm kitapları yakılacak bugünü eleştirmek için tarihi kullanan herkesin ailesi idam edilecek. | Open Subtitles | جميع الكتب... من جميع مدارس الفكر ،سيتم حرقها |
- tüm kitapları. | Open Subtitles | - جميع الكتب |
Yüz Düşünce Okulu'nun tüm kitapları yakılacak bugünü eleştirmek için tarihi kullanan herkesin ailesi idam edilecek. | Open Subtitles | أن كل كتب المدارس المائة الفكرية ستُحرق و أن كل شخص يستخدم التاريخ لينتقد الحاضر |