"tüm saygımla efendim" - Traduction Turc en Arabe

    • مع إحترامي
        
    • مع كامل احترامي سيدي
        
    Tüm saygımla efendim, ama adamlarımın çoğu yıllarını... sokak tutuklamalarıyla ve istatistik tutmakla geçirmişler. Open Subtitles مع إحترامي سيدي معظم أفرادي أمضوا سنواتٍ في القيام بإعتقالات ضعيفة بينما تتراكم الجثث وترتفع المعدّلات
    Tüm saygımla efendim, sadece insanların İspanyolca koştuğunu duydum. Open Subtitles مع إحترامي لقد سمعناهم يتحدثون بالإسبانية
    Tüm saygımla efendim, bizimle gelmesi gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles مع إحترامي يا سيدي، أعتقد أنه يجب أن يأتي معنا.
    Tüm saygımla, efendim, riskleri belirledik. Open Subtitles مع كامل احترامي سيدي لقد قدرنا حجم المخاطرة
    Tüm saygımla efendim tesisimizi sıfır güvenlikle bu sivillere açtık... Open Subtitles مع كامل احترامي سيدي وجود مدنيين بدون تصريح أمني في هذه المنشأة
    Tüm saygımla efendim biz konuştuk görüştük, o da hemen istiyor. Open Subtitles مع إحترامي ، ناقشنا ذلك الأمر الليلة الماضية إنها تُريد الإنتقال معي الآن
    Tüm saygımla efendim, siz de evlisiniz. Open Subtitles حسناً مع إحترامي سيدي أنت متزوج
    Tüm saygımla efendim, yerleşip yerleşmeyeceğinizi merak ediyorum. Open Subtitles مع إحترامي لقد تسائلت إذا كنت ستستقر
    Tüm saygımla, efendim, ben de herkes gibi emirleri uygulayabilirim ancak ne aradığımı bilirsem Greenwich'te daha çok işe yarayabilirim. Open Subtitles مع إحترامي سيدي ، أنا أستطيع إتباع الأوامر كأى شخص " لكن قد أكتشف أكثر من البطاطا في " جرينيتش إذا علمت ما الذي أبحث عنه
    Tüm saygımla efendim, verilecek karar çok net. Open Subtitles مع كامل احترامي سيدي هذا قرار واضح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus