İnsan hakları üzerindeki çalışmaları tüm uluslararası insan hakları örgütlerinin temelini oluşturuyor. | TED | عملها في مجال حقوق الإنسان حقاً بمثابة الأساس لجميع مؤسسات حقوق الإنسان العالمية. |
Bu ise, Paris de dâhil olmak üzere, tüm uluslararası iklim görüşmelerinin laneti olmuştur. | TED | هذا قد يكون لعنة لكل مفاوضات البيئة العالمية من ضمنها اتفاقية باريس. |
Hayal etmeye devam edin: tüm uluslararası ticaret bu para birimi cinsinden, adına ''kozmos'' diyelim, kozmos cinsinden yürütülüyor. Her hükûmet, ülkesinin ticaret açığıyla ya da ticaret fazlasıyla orantılı olarak ortak bir fona kozmos cinsinden para yatırmayı kabul ediyor. | TED | وتخيل أكثر من ذلك أن التجارة العالمية قد تخصصت بهذه العملة -- دعونا نطلق عليها "الكون" في وحدات الكون-- توافق كل حكومة أن تدفع في صندوق عام مشترك مبلغ من وحدات الكون يتناسب مع العجز التجاري لها، أو مع فائض الميزان التجاري لها. |
İyi ama Eric Lamensoff tüm uluslararası bölümün başı. | Open Subtitles | لكن لامنسوف مدير قسم الشؤون الدولية كلها |
İyi ama Eric Lamensoff tüm uluslararası bölümün başı. | Open Subtitles | لكن لامنسوف مدير قسم الشؤون الدولية كلها |