"tünellere" - Traduction Turc en Arabe

    • الأنفاق
        
    • النفق
        
    • للأنفاق
        
    • أنفاق
        
    • الانفاق
        
    • بالأنفاق
        
    • للانفاق
        
    • للنفق
        
    Bir sürü peynire, renkli toplara ve tünellere sahipler. Önemli şekilde, bir yığın TED لقد حصلت على كميات من الجبن، وحصلت على كميات من الكرات الملونة، حصلت على الكثير من الأنفاق.
    Birkaç yıl önce ortaya koyduğun Hyperloop fikrinin kullanımını bu tünellere uygulayabilir misin? TED هل يمكنك استخدام هذه الأنفاق لتحقيق فكرة الهايبرلوب التي أعلنت عنها قبل بضعة أعوام.
    Haftaya alana gideceğiz, tünellere. Open Subtitles الأسبوع القادم، سوف أخذك إلى أسفل الساحات، في الأنفاق.
    Pekala dinleyin, Bu tünellere en kolay giriş olacak. Open Subtitles حسنٌ, إنصتوُا هذه ستكون أسهل طريق إلى النفق
    Hedefler o tünellere girecek olursa, hayalet gibi kaybolurlar. Open Subtitles و لو وصل أعداءكم للأنفاق سيختفوا كالأشباح
    Tok'ranın inşa ettiği tünellere doğru kaçtılar. Open Subtitles لقد اختفوا فى أنفاق من صنع التوك رع
    Bugün bile bu tünellere düzinelerce giriş noktası var. Open Subtitles لا يزال هناك عشرات المداخل لهذه الانفاق حتى يومنا هذا.
    Bu bize tünellere girip gerekli yaşam destek sistemlerini kuracak kadar zaman sağlıyor. Open Subtitles هذا يعطينا الوقت الكافي لدخول الأنفاق وبدء أنظمة دعم الحياة
    Hazırlanmış ayrı bir rapor ise; Parlamento'nun etrafını çevreleyen güvenlice kapatılmış tünellere rağmen treni işaret ediyor. Open Subtitles و قد كان هناك تقرير منفصل تم تصنيفه يقترح أنه يمكن أن يكون قطاراً على الرغم من أن الأنفاق المحيطة بالبرلمان قد أقفلت
    Herkesi yerleşim yerinin altındaki tünellere götürün derhal. Open Subtitles أدخِلا الجميع إلى الأنفاق تحت المستوطنة بسرعة
    Şehirdeki tünellere ve köprülere, amacımıza dikkatinizi çekmek için patlayıcılar yerleştirdik. Open Subtitles زرعنا شحنات متفجرة في الأنفاق والجسور حول المدينة
    Kutbun diplerine kazdığımız tünellere ineceklerdir. Open Subtitles سوف ينزلون إلى الأنفاق إن كان لدينا حفر عميقة تحت القطب.
    Lanet tünellere ben gitmiyorum... Eğer lambalar sönerse sıçarız. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى الأنفاق اللعينة إذا انطفأت أضواءنا، سنقع في مأزق
    Eğer tünellere ulaşabilirsek belki başka binadan çıkabiliriz. Open Subtitles إذا استطعنا النزول إلى الأنفاق فسيمكننا استخدامها للوصول إلى أحد المباني الأخرى
    Bana biraz da olsa, onu tünellere iten sebeplerden bahsetmeye başladı. Open Subtitles بدأ يخبرني قليلاً، كما تعلم، بشأن ظروفه. ما الذي أدى به للعيش في الأنفاق.
    Bir hikaye üzerinde çalışıyorum ve yeraltındaki tünellere girmem gerek. Open Subtitles أنا أعمل في قصة وأحتاج أدخل إلى الأنفاق في تحت وسط المدينة.
    tünellere gidelim. Open Subtitles . يجب ان تنزل فى النفق
    Saul'u aradıktan sonra onu tünellere kadar takip ettim. Open Subtitles تتبعتهُ إلى النفق مباشرةً بعدما إتصلتُ بـ(سول).
    Bu yolun sonu tünellere çıkıyor. Open Subtitles هذا الطريق يؤدي إلى النفق
    Hedefler o tünellere girecek olursa, hayalet gibi kaybolurlar. Open Subtitles و لو وصل أعداءكم للأنفاق سيختفوا كالأشباح
    İki gece önce evimde bizi birlikte görmüş ve seni oradan tünellere kadar izlemiş. Open Subtitles لقد رأنا معاً في شقتي منذ ليلتين وعندها تعقبك للأنفاق من هناك
    Kampüs binalarında tünellere inen bir sürü giriş var. Open Subtitles هناك مداخل أنفاق كثيرة في مبنى الجامعة
    Kampüsün altındaki tünellere götürülmüş olabilir. Open Subtitles ربما يكون أُخذ الى الانفاق الموجودة تحت الحرم الجامعي
    tünellere ve köprülere eşkalini gönder. Open Subtitles اطلب من جميع الفرق البدء في البحث, بالجسور, بالأنفاق
    Buradaki çocuklar yaş sınırını aşınca tünellere giderler. Open Subtitles الكثير من الاطفال ينزلون للانفاق عندما يبلغون
    tünellere buradan gireceksiniz bu nehre kadar bir kaç km yürüyeceksiniz, adamım size hangi tünel olduğunu gösterecek. Open Subtitles الأنفاق موجوده هنا و سنسير 7أميال لهذا التفرع رجالي سيرشدوكم للنفق الذي تسلكوه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus