| Her türlüsünü yapıyor, eğer bakmak istersen. | Open Subtitles | لقد صنعت كل الأنواع إذا أردتى إلقاء نظرة عليها |
| Yeterince uzun yaşarsan, her türlüsünü görürsün. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كنت تعيش طويلاً . بما فيه الكفاية ، سترى كل الأنواع |
| Pop şarkılarını, klasik müzik, ilahiler, her türlüsünü. | Open Subtitles | إأغاني بوب، كلاسيكيات، أناشيد دينية.. كل الأنواع. |
| Her iki türlüsünü de severim. | Open Subtitles | بأي طريقة، أحب كلا الطريقتين |
| Başka türlüsünü asla tavsiye etmem. | Open Subtitles | أنا لم أوحي بغير ذلك |
| Diğer türlüsünü düşünemezdim. | Open Subtitles | ما كنت لأقبل بغير ذلك |
| Ben her türlüsünü yakaladım. | Open Subtitles | تعاملت مع كل الأنواع |
| Ben her türlüsünü yakaladım. | Open Subtitles | تعاملت مع كل الأنواع |
| Pekâlâ Lizzie görünüş Doğu yakasında çay içen jüriyi kandırabilir ama ben her türlüsünü gördüm. | Open Subtitles | (حسنٌيا(ليزي.. من الممكن خداع أي من لجنةالتحكيمالتيتشربالشاي.. ولكنني رأيت كل الأنواع ... |
| Her türlüsünü severim. | Open Subtitles | جميع الأنواع. |
| İki türlüsünü de yaptım. | Open Subtitles | حظيت بكلتا الطريقتين |
| Başka türlüsünü asla tavsiye etmem. | Open Subtitles | أنا لم أوحي بغير ذلك |
| Başka türlüsünü düşünemi... | Open Subtitles | ...فأنا حقاً لا أظن أنني سأقبل بغير ذلك |