"tıngırtı" - Traduction Turc en Arabe

    • الصليل
        
    • جانغلز
        
    Eğer Tıngırtı ortaya çıkarsa gerçekten çabuk ve kanlı olacak. Open Subtitles إذا ظهر "الصليل"، فسيصبح الأمر دموياً وفى أسرع وقت
    Bir de Odin hala hayalet. Tıngırtı onu bulamazsa Bello ve adamlarına saldıracak, ki bunu da ünlem işareti kullanarak yapar. Open Subtitles أجل، بالإضافة إلى أن "أودين" لايزال شبحاً وعندما يفشل "الصليل" فى إيجاده، سينقلب على "بيلو" ورجاله
    Tıngırtı'nın ünlem işareti kullanacağından bahsetmiştim ya. Open Subtitles أتذكر عندما أخبرتك أن "الصليل" سيفعلها بوضوح شديد؟
    - Ben Ajan Juan Badillo. Tıngırtı olarak gizli görevdeyim. Open Subtitles هذا العميل (خوان باديو)، سأنتحل صفة (جانغلز).
    Tıngırtı evi yaktı. Tıngırtı Lisa'yı öldürdü. Open Subtitles أحرق (جانغلز) المنزل، وهو من قتل (ليزا).
    Lütfen aban Tıngırtı olayında güzel haberlerin olduğunu söyle. Open Subtitles -نعم أرجوك، أخبرنى أنك لديك أخبار جيدة عن "الصليل"
    Bello'yu Tıngırtı'ya yaklaşmak için oyunda tutmamız lazım. Open Subtitles ليس بعد الحفاظ على "بيلو" سيجعلنا أقرب للوصول إلى "الصليل"
    Bak, hadi işe dönelim. Bence ben Tıngırtı'ya odaklanalım derim. Open Subtitles اذاً أنظر يارجل، لنعد الى العمل "أعتقد بأنني اريد التركيز على "الصليل
    Bu da demek ki Tıngırtı, Bello'nun güvenli evi nerede biliyor. Open Subtitles وذلك يعني "الصليل" بالتأكيد يعلم اين موقع منزل "بيلو" الآمن
    Duyduğuma göre Caza Tıngırtı'yı geri çağırmış. Open Subtitles يشاع بأن، آه "كازا" تدعو "الصليل" للعودة الى المكسيك
    Bu adam, yani Tıngırtı saldırıya hazır köpek gibi. Open Subtitles هذا الرجل "الصليل" انه يشبه انه يشبة كلب الصيد
    İstediğin sahiden de Odin mi yoksa Tıngırtı mı? Open Subtitles أعني، هل كان هذا حقاً حول "اودين" او كنت تريد فقط الوصول الى "الصليل
    Ama orada yaptığın, adamın işkence görmesine izin vererek Tıngırtı ile ilgili ne bildiğini mi öğrenmekti? Open Subtitles لكن هل انت من بين جميع الناس، فعلاً تركت ذلك الرجل يتلقى التعذيب فقط لان لديه معلومات عن "الصليل
    Tıngırtı ortaya çıktığında her şey hızlı ve kanlı olacak. Open Subtitles إذا ظهر "الصليل"، فسيصبح الأمر دموياً وفى أسرع وقت
    Caza'nın paralı askeri olarak bilinen Tıngırtı olarak gizli görevdeyim ve Paul Briggs'e yaklaşmak üzereyim. Open Subtitles أنا على وشك الإجتماع بالعميل "بول بريجز" وأنا مُتخفى فى هيئة عميل الكازا المعروف باسم "الصليل"
    Tıngırtı ortaya çıktığında her şey kanlı ve hızlı olacak. Daha adamın neye benzediğini bile bilmiyorum. Open Subtitles إن ظهر (جانغلز)، سيصبح الوضع دموياً بسرعة، ولا أعرف حتى شكل الرجل.
    - Sana diyorum işte, bu adam Tıngırtı! Open Subtitles -هذا الرجل هو (جانغلز)، صدقيني ! هذا أنا، أنتِ تعرفينني.
    Artık bir şüpheli değilsin. Tıngırtı Juan Badillo'yu öldürdü. Open Subtitles لم تعد مشتبهاً به، (جانغلز) قتل (خوان باديو).
    - Ben Ajan Juan Badillo. Tıngırtı olarak gizli görevdeyim. Open Subtitles هذا العميل (خوان باديو)، سأنتحل صفة (جانغلز).
    Artık şüpheli değilsin. Tıngırtı Juan Badillo'yu öldürdü. Open Subtitles لم تعد مشتبهاً به، (جانغلز) قتل (خوان باديو).
    Diğer kimliğiyle bakanlığa bağlı federal bir polis olan arkadaşın Tıngırtı gibi mi? Open Subtitles {\pos(192,215)} مثل صديقك (جانغلز)، المعروف أيضاً بـ(كورتيز) من الشرطة الفيدرالية الوزارية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus