"tıp raporu" - Traduction Turc en Arabe

    • تقرير الطبيب
        
    Ben çamaşırlara başlayayım. Gönderdiğim Adli tıp raporu elinize geçti mi? Open Subtitles أنا سأبدا الغسيل هل شاهدت النسخ الاصليه من تقرير الطبيب الشرعي؟
    Adli tıp raporu Margaret Whittaker'ın boğularak öldürüldüğünü söylüyor. Open Subtitles تقرير الطبيب الشرعي يوضح ان مارجريت ويتويكر خُنقت حتى الموت
    Adli tıp raporu geldi ve rapora göre hiçbir kurban organ kesme dışında taciz edilmemiş. Open Subtitles مرحبا لقد وصل تقرير الطبيب الشرعي و لم يعتدى جنسيا على أي من الضحايا بإستثناء قضية إزالة أعضائهم
    Yanlış bir şey yaptığınızı düşünmüyoruz ama adli tıp raporu yakında çıkacak ve adamın patlamadan önce hayatta olduğu yazarsa Thorne, itfaiye şubesi ve bütün şehir seni suçlayacak. Open Subtitles نحن لا نظن أن فعلت شيئاً خاطئاً لكن تقرير الطبيب الشرعي سيصدر قريباً و إذا قال , أن أخاه كان حياً
    Eğer adli tıp raporu gelmeden bu işi çözemezsek işiniz ve hayatınız riske girer. Open Subtitles إذا لم يمكننا نسيان ذلك قبل أن يصدر تقرير الطبيب عملك و مصدر رزقك سيكون في خطر
    Amirim adli tıp raporu elimize ulaştı. Open Subtitles أيها الرئيس , أردتُ إعلامك أن تقرير الطبيب الشرعي
    Hayır, başka sebep vardı. Adli tıp raporu yalan. Open Subtitles كلا، كان سبباً آخر، تقرير الطبيب الشرعي كذبة.
    Betty Peterson'a ait adli tıp raporu. Open Subtitles تقرير الطبيب الشرعي لبيتي بيتر
    Çocuklar, Adli tıp raporu geldi. Open Subtitles يا جماعة وصل تقرير الطبيب الشرعي
    Kulübenin adli tıp raporu geldi. Open Subtitles تقرير الطبيب الشرعي وصلَ من الكبينة.
    Adli tıp raporu şimdi geldi. Open Subtitles أخيراً وصل تقرير الطبيب الشرعي.
    Adli tıp raporu hikayesini destekliyor. Neler olduğunu gördü. Open Subtitles تقرير الطبيب الشرعي يدعم قصته
    Adli tıp raporu hikayesini destekliyor. Open Subtitles تقرير الطبيب الشرعي يدعم قصته
    Dex, manavın adli tıp raporu geldi mi? Open Subtitles (دِكس)، هل وصل تقرير الطبيب الشرعيّ عن بائع الفواكه؟
    - Adli tıp raporu Vivian' a aşırı ve zorla eroin yapıldığını söylüyormuş. Open Subtitles تقرير الطبيب الشرعي نصّ أن (فيفان) قد قُيدت، وحُقنت قسراً بمادة الـ(هيروين).
    Yani, ya adli tıp raporu gelirse ve Bishop'ın diğerleriyle aynı şekilde öldüğü ortaya çıkarsa? Open Subtitles أعني، ماذا لو أن تقرير الطبيب الشرعي صدر واتضح أن (بيشوب) تم قتلها بنفس الطريقة التي قتل بها الآخرين؟
    Kayda başlıyorum. Central City adli tıp raporu, dosya numarası 28527. Open Subtitles بدء التسجيل، تقرير الطبيب الشرعي لـ(سنترال سيتي)، الملف "28527"
    Adli tıp raporu geldi. Open Subtitles وصل تقرير الطبيب الشرعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus