"taşınmıştık" - Traduction Turc en Arabe

    • انتقلنا
        
    • إنتقلنا
        
    • كنا قد
        
    Biz annemle babamın evinin karşısına yeni taşınmıştık, değil mi? Open Subtitles لنرى كنا قد انتقلنا للتو للسكن مقابل منزل والدي صحيح؟
    Altı yıl öncesinde Kore’den Arjantin’e ne İspanyolca ne de nasıl geçineceğimizi bilerek taşınmıştık. TED كنا قد انتقلنا من كوريا إلى الأرجنتين قبل ست سنوات، من دون معرفتنا للإسبانية، أو كيف سنكسب لقمة العيش.
    Babam bir mucitti benim. Sputnik fırlatıldığında California'ya taşınmıştık, 1957'de. TED وقد انتقلنا الى كاليفورنيا عام 1957 عندما انطلق سبوتنيك الى الفضاء
    Yedinci sınıftan sonra. Annemle Michigan'a taşınmıştık. Open Subtitles نعم، بعد الصف السابع , أمّي وانا إنتقلنا إلى مشيغان
    Annem tekrar evlendiğinde şehir dışına taşınmıştık. Üvey babam bana nasıl ateş edileceğini öğretmişti. Open Subtitles لقد إنتقلنا لشمال الولاية عندما تزوجت أمي ثانيًا زوج أمي علمني التصويب بالبندقية
    Hani buraya kamyon seslerinden kurtulmak için taşınmıştık ! Open Subtitles اعتقدت أننا انتقلنا الى هنا لكى لا يحدث هذا
    Hani buraya kamyon seslerinden kurtulmak için taşınmıştık! Open Subtitles اعتقدت أننا انتقلنا الى هنا لكى لا يحدث هذا
    Annen hastalandığı için buraya taşınmıştık Kalmayı hiç planlamamıştık. Open Subtitles لقد انتقلنا هنا لأن أمك كانت مريضه ولم نخطط أبدا للبقاء
    Annen ve ben o zamanlar çıkıyorduk ve birlikte ilk dairemize daha yeni taşınmıştık. Open Subtitles كنّا أنا ووالدتكما نتواعد وكنّا قد انتقلنا للتوّ للسكن بشقتنا الأولى معاً
    Yok canım, niye olsun? Daha yeni taşınmıştık buraya. - Bu senin işin, sen söyle. Open Subtitles لا أبداً، انتقلنا هنا مؤخراً، هذا عملك، أنت أخبرني
    Olay olduğunda kocam ve ben daha yeni taşınmıştık buraya. Open Subtitles انتقلنا أنا و زوجي إلى هنا حينما وقعت الحادثة
    Bu kasabaya yeni bir başlangıç için taşınmıştık. Open Subtitles انتقلنا إلى هذه البلدة من أجل بداية جديدة
    Buraya huzur bulmak için taşınmıştık, şu hâle bak. Open Subtitles أتصدق أننا انتقلنا إلى هنا بحثاً عن راحة البال
    Teksas Lubbock'a yeni taşınmıştık, ki orası o sıralar tüm ABD'de en muhafazakar ikinci şehir olarak ilan edilmişti. TED كنا قد انتقلنا للتو إلى (لوبوك)، (تكساس)، والتي تم تصنيفها حديثاً كثاني أكثر مدينة محافظة في الولايات المتحدة بأكملها.
    - Şey, bilmiyorum. 12 kez taşınmıştık. Open Subtitles -حسنا, لا اعرف لقد انتقلنا 12 مرة
    Baban ve ben Grandview'e yeni taşınmıştık. ve ben şu yeteneğimi farketmiştim. Open Subtitles (كنا أنا ووالدك قد انتقلنا للتو إلى (جراند فيو
    186 yılında taşınmıştık. Open Subtitles - انتقلنا هناك في عام 1986.
    Böyle şeyler başımıza gelmesin diye Pasadena'ya taşınmıştık. Open Subtitles لقد إنتقلنا إلى "باسادينا" لتفادي حدوث أشياء كهذه
    - Hayır, hayır. Daha yeni taşınmıştık ve bir bebek sahibi olmak istiyorduk. Open Subtitles كلا, قلت صعب لأننا إنتقلنا للمنزل حديثاً وأردنا إنجاب طفل...
    Oğlum doğmadan önce taşınmıştık. Open Subtitles إنتقلنا من هناك قبل ولادة إبني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus