"taşak geçme" - Traduction Turc en Arabe

    • لا تعبث
        
    • لاتهزأ
        
    - Benimle taşak geçme. - Benimle taşak geçme. Open Subtitles لا تعبث معي يا رجل - أعرف ماذا تنوي أن تفعل -
    Senin de canını çıkarırım, o yüzden taşak geçme. Open Subtitles بل واقع، سأسحقك سحقاً كذلك، لا تعبث
    Benimle taşak geçme, tamam mı? Open Subtitles لا تعبث معي .. واضح ؟
    - Benimle taşak geçme, Ronny! - Bir şey yapa-- Bir şey yapacak mıydın, Sal? Open Subtitles لا تعبث معي يا صديقي - هل ستفعل أيّ شيء، (سال)؟
    Dedim sana benimle taşak geçme diye. Open Subtitles .أترى، لقد أخبرتك بأن لاتهزأ مني
    Benimle taşak geçme demiştim sana. Open Subtitles قلت لك لا تعبث معي
    taşak geçme benimle. Open Subtitles لا تعبث معي اليوم.
    Benimle taşak geçme dombili! Open Subtitles لا تعبث معي ايهل السمين
    - Benimle taşak geçme. Open Subtitles آمن لا تعبث معي
    Benimle taşak geçme, tamam mı? Open Subtitles لا تعبث معي، حسنًا؟
    Bizimle taşak geçme. Yoksa ne olur? Open Subtitles لا تعبث معنا - وإلا ماذا؟
    John Petty ile taşak geçme. Open Subtitles لا تعبث مع (جون بيتيّ).
    - Benimle taşak geçme. Open Subtitles لا تعبث بي
    Benimle taşak geçme! Open Subtitles لا تعبث معي
    Benimle taşak geçme! Ellerini görebileceğim bir yere koy. Open Subtitles لا تعبث معي
    Benimle taşak geçme. Open Subtitles لا تعبث معي
    taşak geçme lan! Open Subtitles لا تعبث معي!
    Benimle taşak geçme! Open Subtitles لا تعبث معي!
    Benle taşak geçme. Open Subtitles لاتهزأ بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus