"taşaklarımı" - Traduction Turc en Arabe

    • خصيتي
        
    • خصيتاي
        
    • كرات بلدي
        
    • خصيتيّ
        
    • كراتي
        
    • خصيتى
        
    • بعضوي
        
    Ve çizgiye vardığında taşaklarımı tekmeleyebilirsin. Open Subtitles وتستطيعي ركل خصيتي عند وصولكِ لخط النهاية
    Eğer bir dakika içinde 25 kelekbek öldürebilirsem, izliyecilere taşaklarımı göstermek zorunda kalmam. Open Subtitles إذا استطعت قتل 25 فراشة خلال دقيقة فلن أكون مجبرًا على أن أُري الجمهور خصيتي
    Tamam, taşaklarımı mürekkebe batırıp sonra ağzına sokarım, bu seni mutlu edecek mi? Open Subtitles حسناً،سأغمس خصيتاي في الحبر وبعدها نضعها في فمه،راضِ عن هذا؟
    Ben de Britney Spears'a taşaklarımı yalatmak istiyorum. Open Subtitles حسنا، أنا حقا بحاجة بريتني سبيرز للعق كرات بلدي.
    Burada taşaklarımı kaşımaktan başka yapacak bir şey yok. Open Subtitles الأمر الوحيد الممتع فعله بهذا الموقع هو حكّ خصيتيّ
    Tanrım, taşaklarımı okşadı. Open Subtitles يا الهي، لقد ربتت علي كراتي
    Herhangi birine taşaklarımı yalatmak için dakika başı 4.99 dolar ödemem, biliyorsun. Open Subtitles وانت تعلم أنني لا ادفع بالدقيقه 4 دولارات و 99 سنت لأي شخص كان ليلعق خصيتي
    Yavşak beyaz, taşaklarımı kavramaya çalıştı. Open Subtitles الرجل الأبيض يريد حفنة من خصيتي
    Daha şimdi boşaldım, taşaklarımı yala. Open Subtitles كنت قد انتشيت قبل قليل العق خصيتي
    Daha çok çabala John, çünkü şimdi ben onun amcığına yumulmak üzereyken, o da taşaklarımı ağzına almak üzere. Open Subtitles -حاول بمجهود أكبر ، لأنها على وشك ابتلاع خصيتي بينما أتعمق في مهبلها
    Henüz değil, ilkokul 7. sınıfa dönmek ve taşaklarımı kesmek zor olur . Open Subtitles أود ذلك، لكن لا يمكن أن اعود للصف السابع و أقطع خصيتي كي أقرأها!
    Dışarıda taşaklarımı koparmaya çalışan o köpek için bu. Open Subtitles إنها للكلب الذي حاول ان يعض خصيتي
    10 yaşımdan beri, her maçımdan önce yarrağımı, bazen de taşaklarımı içine sokarım lan ben! Open Subtitles وضعت قضيبي و أحياناً خصيتاي في ذلك الشيء الغبي قبل كل مباراة منذ أن كنت في العاشرة
    taşaklarımı birbirine tokuşturup da kısır kalmamdan korkuyorsan eğer, korkma. Open Subtitles ان كنتِ قلقة أننا سأصافق خصيتاي معاً وسأعيد مُعقماً نفسي فلا تقلقي
    Adamı son gördüğümde beni, taşaklarımı kesmekle tehdit etti. Open Subtitles آخر مرة رأيت فيها الرجل هدد بأن يقطع خصيتاي
    # Bu kadar nefret ediyorsanız Gidip taşaklarımı emebilirsiniz # Open Subtitles # حتى إذا أنت كره يمكنك الذهاب وتمتص كرات بلدي #
    # Tüm düşmanlarım gidip taşaklarımı emebilir Open Subtitles # لكل ما عندي من كارهي _ يمكنك الذهاب وتمتص كرات بلدي
    Becca, suratına taşaklarımı koyarken fotoğrafımı çek. Kalkmadan çek. Open Subtitles خذي صورة لي و أنا اضع خصيتيّ على وجهه قبل ان يستيقظ
    Gelirken çiçek mi getireyim yoksa küçük bir yüzük kutusuna taşaklarımı koyup onu mu vereyim? Open Subtitles أو ينبغي فقط أن احضر لها واحداً من علب الأقراط الصغيرة تلك مع خصيتيّ فيها؟
    Yüzünün ortasına! taşaklarımı seviyor musun, moruk? Open Subtitles أتحب كراتي , يا عجوز ؟
    Bütün dünya taşaklarımı kaşırken öldüğünü bilecek. Open Subtitles الأن سيعلم العالم أجمع أنك مت و أنت تحك لى خصيتى.
    taşaklarımı tut! Open Subtitles أمسكي بعضوي! أمسكي بعضوي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus