Pekala tenekeler, Lazerin tadına bakın! | Open Subtitles | حسنا ايها المعدنيون تذوقوا الليزر |
Mutlu Noeller! Bunun tadına bakın, O...çocukları! | Open Subtitles | ميلاداً مجيداً, تذوقوا هذا ايها الاوغاد |
Gelin, tadına bakın! | Open Subtitles | تعالوا و تذوقوا |
Buraya gelin. Bu çikolatanın tadına bakın. | Open Subtitles | تعالي ، تذوقي هذه الشوكولاتة |
Buraya gelin. Bu çikolatanın tadına bakın. | Open Subtitles | تعالي ، تذوقي هذه الشوكولاتة |
Ben çaydan bahsediyorum. - O da öyle. Önce tadına bakın. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الشاى ــ وهذا أيضا جيد تذوقه فى البداية |
Oturun, ateşe. Evet. Evet, tadına bakın. | Open Subtitles | اجلس بجانب النار نعم ,تذوقه |
Gelin de Datak Tarr'ın bir tadına bakın. Datak birini hakladı! | Open Subtitles | تعالوا و تذوقوا طعم داتاك تار [صرخات] |
Aşıklar, tadına bakın! | Open Subtitles | -الأحباء، تذوقوا هذا |
Sadece tadına bakın. | Open Subtitles | تذوقوا هذا |
- tadına bakın Bayan Hughes. | Open Subtitles | تذوقي هذا يا سيدة (هيوز) |
- Şunun tadına bakın. | Open Subtitles | تذوقي هذا |
tadına bakın, lordum. | Open Subtitles | تذوقه يا مولاي. |
Evet, tadına bakın. Tadına bak Zack. Nasıl ha? | Open Subtitles | نعم ,تذوقه يا "زاك" |