| DON-durmanın tadına baktım ve çok lezzetli. | Open Subtitles | لقد تذوقت كريم المؤخره وكان لذيذ |
| - Ama... İlk defa darının tadına baktım. | Open Subtitles | لقد تذوقت الطحين، لأول مرة |
| Hadi Ross, aptal olma. Ben tadına baktım, büyütecek bir şey yok. | Open Subtitles | روس" لا تكن سخيفاً لقد تذوقته" الأمر ليس كبيراً لهذا الحد |
| tadına baktım. | Open Subtitles | لقد تذوقته |
| Biraz tadına baktım. Birazcık ya, ne var. | Open Subtitles | لقد تذوقت القليل جداً من الكل |
| Bunun ise tadına baktım. | Open Subtitles | وهذه .. بالرغم تذوقتها |
| Vitali, pancar çorbanın tadına baktım. | Open Subtitles | فيتالى، لقد تذوقت طبيخك |
| Ying, eserinin tadına baktım. | Open Subtitles | ينخ لقد تذوقت محاولاتك |
| Etinin tadına baktım... | Open Subtitles | لقد تذوقت لحمه |
| tadına baktım. | Open Subtitles | لقد تذوقته |
| tadına baktım. | Open Subtitles | .لقد تذوقته ؟ |
| - Sadece tadına baktım. | Open Subtitles | - أنا فقط تذوقت القليل. |
| Suyla karıştırdım, kızarttım, tadına baktım ve leziz bir krep olmuştu Ryan. | Open Subtitles | ،خلطتها مع الماء وضعتها بالفرن، تذوقتها (وقد كانت فطيرةً لذيذةً (راين |
| Ben tadına baktım. | Open Subtitles | تذوقتها |