"takımımız var" - Traduction Turc en Arabe

    • لدينا فريق
        
    SK:Evet.Bunun üzerinde çalışan harika bir takımımız var. TED سلمان: حسناً. لدينا فريق عمل رائع يعمل في هذا الامر
    Olimpiyatlarda bir takımımız var değil mi? Open Subtitles ا حسنا عزيزتي، لدينا فريق في الألعاب الألومبية, أليس كذلك
    Endişelenmeyin. Harika bir cerrahi takımımız var. Open Subtitles ,لكن لا تقلقي لدينا فريق جراحة رائع هنا, حسناً؟
    Bir saldırı takımımız var. Belanın ilk işaretiyle içeri girmek için hazır bekliyor olacaklar. Open Subtitles لدينا فريق تدخل، سيكونون جاهزين للتدخل عند أول بادرة للمتاعب
    Near.Anlaştık. Burda benimle beraber 5 kişilik bir takımımız var. Open Subtitles نير ، فهمت ذلك ، وأنا منضمين لدينا فريق من خمسة أشخاص هنا
    Bu kasabanın ilerleyişi, bu sadece dünyada en muhteşem his olmalı ve mükemmel de bir takımımız var. Open Subtitles ليرى تلك المدينة تذهب بعيدا هذا أعظم إحساس في العالم و لدينا فريق رائع
    Yayın haricinde mutfak setini kullanan bir ön hazırlık şef takımımız var. Open Subtitles لدينا فريق من طهاة التجهيز الذين يستخدمون مطبخ التجهيز بعد الانتهاء
    Burada bir takımımız var, bu sahnede dans ettikleri her an Hint dansçılarının diğerlerinden bir eksiği olmadığını fark ettiriyorlar bize! Open Subtitles لدينا فريق هنا وكل مرة يقومون بالأداء على هذا المسرح يجعلوننا ندرك أن راقصى الهند ليسوا أقل من أى أحد
    Bekle, bekle, harika bir takımımız var. Open Subtitles مهلاً, مهلاً, نحن لدينا فريق رائع.
    İyi bir futbol takımımız var. Open Subtitles لدينا فريق كرة القدم الخاصّ بنا
    Bardakçılar adlı bir takımımız var ve bu akşamki maçta takımda olmanı istiyorum. Open Subtitles حسنٌ، لدينا فريق يطلق عليه " الكوبرز" وأنا أوّد أن أضمّكِ في التشكيلة لمباراة الليلة
    Bana bakın. Harika bir adımız var, harika bir takımımız var. Open Subtitles لدينا إسم رائع لدينا فريق رائع
    Taraması pozitif çıkan hastalarımız için, en iyi uygulamaları kullanarak sıkıntı dozunu azaltmak ve semptomları tedavi etmek için çalışan multidisipliner bir tedavi takımımız var. Bununla birlikte ev ziyaretleri, bakım koordinasyonu, zihin sağlığı bakımı, beslenme, holistik müdahele ve evet, gerektiğinde ilaç tedavisi de var. TED بالنسبة لمرضانا الذين تكون نتيجة فحصهم إيجابية لدينا فريق معالجة متعدد التخصصات يعمل على تقليل جرعة العنف وعلاج الأعراض باستخدام أفضل الممارسات بما في ذلك الزيارات المنزلية، وتنسيق الرعاية، الرعاية الصحية النفسية، والتغذية التدخلات الشاملة، ونعم، الدواء عند الضرورة.
    Şu anda bekleyen bir takımımız var. Open Subtitles لدينا فريق مستعد
    Pekâlâ, evet, ikinci bir takımımız var. Open Subtitles حسنا سيكون لدينا فريق ثان.
    Bölükte bir boks takımımız var. Open Subtitles لدينا فريق ملاكمة في القاعدة
    Çocuklar, ziyaretçi bir takımımız var. Open Subtitles شباب لدينا فريق زائر
    - Kızı arayan bir takımımız var. Open Subtitles لدينا فريق بحث عنها الآن.
    Orada zaten bir takımımız var. Open Subtitles لدينا فريق هناك
    Harika bir takımımız var. Open Subtitles أظن لدينا فريق عظيم هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus