Ben de ipi takip ettim ve tam da oraya gidiyordu caddenin karşısına, onun bahçesinin hemen kenarına. | Open Subtitles | لقد تتبعت هذا الخيط و قد أنتهى بي إلى هناك عبر الشارع، عند هذا المنزل |
- IP adresini takip ettim ve burayı buldum. | Open Subtitles | وانا تتبعت عنوان الاي بي ووجدت هذا المكان |
Bunu bir uyarı olarak aldım. Kızı takip ettim ve Yahnici denen bir adama ulaştım. | Open Subtitles | أنا تتبعت الفتاة لرجل يسمونه صانع الحساء |
Onu berbere kadar takip ettim ve fazla saçı yok. | Open Subtitles | لقد لحقته للحلاق ، وهو لا يملك الكثير من الشعر |
Onu bankamatiğe kadar takip ettim ve ağzıma geleni söyledim. | Open Subtitles | لقد لحقته إلى الصرافة لأعطيه بعض الكلمات |
Lallybroch ya da Broch Tuarach olarak bilinen malikânenin temlik işlemleri silsilesini takip ettim ve bunu buldum. | Open Subtitles | لقد تتبعت سلسلة مُلاك الملكية المعروفة بلاليبروخ أو بروخ تورخ ووجدت هذه |
Bilmediğin şey ise, o gün yaptıklarını adım adım takip ettim ve Rowdie'yi buldum. | Open Subtitles | ما تجهلينه أني تتبعت خطاك (في ذلك اليوم ووجدت (راودي |
Yoğun bakıma giden işaretleri takip ettim ve geldiğim yere geri döndüm! | Open Subtitles | لقد تتبعت الإشارات للعناية المركّزة وهاقد أنهيتماجئتلأجله ! |
Aayan'ı ben takip ettim ve Haqqani'nin hayatta olduğunu ben keşfettim o yüzden bana düşmanmışım gibi davranma. | Open Subtitles | لقد تتبعت (آيان) واكتشفت أن (حقاني) على قيد الحياة لذا لا تعامليني وكأني العدو |