"tam ortasına" - Traduction Turc en Arabe

    • في منتصف
        
    • إلى منتصف
        
    • فى المنتصف هناك
        
    • الشاطىء
        
    • الوسط تماماً
        
    Scott Klemmer: Yani, Bush gelecekte kafanızın tam ortasına bir kamera takacağınızı hayal etti. TED سكوت كلامير: لذا فبوش قد تخيل أنه في المستقبل، سترتدي كاميرا في منتصف جبهة رأسك.
    Aslında yapacağımız şey onu bebek gibi görmek, bir pedi göğsünün tam ortasına ve bir diğerini arkaya koyacağız. TED الذي سنفعله بشكل أساسي معالجته كالطفل، بمعنى أننا سنقوم باستبدال لبادة في منتصف الصدر وواحدة في الخلف.
    Bu kez de insanlardan ekranın tam ortasına bakmalarını ve gözleri hareket ettirmeden her iki kareye de dikkat vermelerini istedim. TED لذا، في هذه المرة طلبت من المشاركين أن ينظروا إلى منتصف الشاشة ومن دون تحريك أعينهم، وأن يولوا اهتماماً بأي من هذه المربعات.
    Maymun yuvarlağın tam ortasına zıplayarak demiş ki: Open Subtitles وقفز القرد إلى منتصف الدائرة قائلا:
    Hayır, Andy. Andy, sen tam ortasına otur. Open Subtitles لا أندى أندى أنت اجلس فى المنتصف هناك
    Müşterilerin çok fazla yürümesini önlemek için siz arabanızı kumsalın merkezinden çeyrek mil güneye çekersiniz, sizin bölgenizin tam ortasına. TED لكي تضموا أن الزبائن لن تسير طويلاً للوصول إليكم فقمت بوضع عربة البوظة خاصتك على مسافة ربع ميل من منصف الشاطىء نحو الجنوب تماما في منتصف المنطقة الخاصة بك والتي تعادل نصف الشاطىء
    New England'ın tam ortasına yerleştiriyor. Open Subtitles فى الوسط تماماً نيو إنجلند
    Bu ön hazırlıklardan sonra, pencereyi açarak, elindeki kızı, ayakta ve yüzü pencere boşluğuna bakacak biçimde... odanın tam ortasına konumlandırır. Open Subtitles بعد هذه التصفيات، انه يفتح نافذة، أماكن فتاة في منتصف الغرفة،
    Pazarlıkların tam ortasına daldın. Pes ettin. Open Subtitles أنت تقهقرت في منتصف المفاوضات أنت استسلمت
    Ve sonra onları Panama City'deki Marriott'a bırakacaksın lobinin tam ortasına. Open Subtitles و من ثم ستسقطهم في فندق ماريوت في مدينة بنما و ستضعها في منتصف البهو
    Ama takozun tam ortasına delik açıyormuşsun gibi oluyor. Open Subtitles ولكنّ الأمر يبدو أنّك ستترك فتحة في منتصف الحاجز
    tam ortasına bir bomba atarsan dengelenmesini sağlayabiliriz. Open Subtitles الآن، إذا ألقيتي قنبلة في منتصف الإعصار يمكن أن ينتهي الإعصار
    Tarihin en büyük çözülememiş gizemlerinden birinin tam ortasına. Open Subtitles وضعتني في منتصف احد اعظم الأسرار التي لم تُحل
    İkinci tünel, evin tam ortasına açılıyor. Open Subtitles النفق الثاني يصل إلى منتصف المنزل
    Bütün gün boyunca ikiniz de belli aralıklarla güneye, dondurma alıcı kitleye doğru gidersiniz, ta ki ikiniz de kumsalın tam ortasına varıncaya kadar, sırt sırta, ikiniz de dondurmaya aç kumsalcıların yarısına satış yaparsınız. TED وعبر اليوم استمر كلاكما بالتحرك جنوباً لمحاولة احتكار القسم الجنوبي من الراغبين بشراء البوظة حتى وصل كلاكما إلى منتصف الشاطىء لكي يقوم كلاكما بخدمة 50%من الزبائن الطامحين لأكل البوظة
    Hayır, Andy. Andy, sen tam ortasına otur. Open Subtitles لا أندى أندى أنت اجلس فى المنتصف هناك
    Dondurma savaşının üçüncü günü, kumsala erken gidersiniz ve müşterilerin güneyde %75'ine ulaşmayı düşünerek Teddy bölgesinin tam ortasına yerleşirsiniz, kuzeninize müşterilerin kuzeyde %25'ine satmak kalır. TED في اليوم الثالث من حرب عربات البوظة وصلت أنت مبكراً إلى الشاطىء ووضعت عربتك في منتصف منطقة تيدي السابقة ( بعيداً عن المنتصف بإتجاه الشمال قليلاً ) مفترضاً أنك سوف تحصل على (75% من الزبائن) الواقعين جنوب عربتك لكي تترك لإبن عمك (25% من الزبائن) في الشمال
    Asılı kartın tam ortasına. Open Subtitles في الوسط تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus