Ve herşey tamamlandığında bu altın piramitin tepesini kendi özel yerim yapacağım. | Open Subtitles | وعندما يكتمل كل شيء سأدير طرف هذه الخيمة الذهبية في الملجأ الخاص |
Hatta ev tamamlandığında bana her şeyi bir anda göster. | Open Subtitles | بصراحة، عندما يكتمل المنزل، فقط أحضرني من أجل الافتتاح الكبير. |
Transfer tamamlandığında yumurta hücre, ideal olarak verici çekirdeğini kendininki olarak kabul eder. | Open Subtitles | تنتقل مكان الخليه الميته حتى تكتمل عملية النقل والخلايا المغذيه يجب ان تتقبل |
Lakin, bütün geliştirmeler tamamlandığında çekirdek, geminin tüm sistemlerine eklemlenmiş olacak. | Open Subtitles | لكن حين تكتمل الترقيات، سيندمج الحاسوب مع نظام السفينة |
Üretim tamamlandığında, ayakkabı paketlenir ve dünyadaki mağazalara taşınır. | TED | عند اكتمال التصنيع، يتم تغليف ونقل الأحذية للمتاجر عبر العالم. |
Bu bir yıl tamamlandığında, ki galiba dayanamayacağım okuyucuların bir şekilde hayatlarına devam edecekler. | Open Subtitles | و عندما تنتهي السنة و التي لا أعتقد أنني سأنتظرها القراء سيعودون لحياتهم الطبيعية حتما |
Planım tamamlandığında, artık ne yapacağımı biliyordum. | Open Subtitles | -وعندما اكتمل اعداد المخططات -عرفت ما ينبغي أن أفعل |
Prosedür tamamlandığında, kimse onlara ucubeymiş, canavarmış gibi dik dik bakmayacak. | Open Subtitles | بمجرد الإنتهاء من العلاج لن ينظر أحداً إليهم على أنهم مسوخ كأنهم وحوش |
Ama kitap tamamlandığında işler eskisi gibi olur diye düşünüyordun. | Open Subtitles | ولكني اعتقدت عندما يكتمل الكتاب الامور تعود لما كانت عليه |
Bu iş bittiğinde... tamamlandığında... hatırlayacaklar. | Open Subtitles | ولكن عندما يكتمل هذا 000 عندما ينتهى 000 سيكون كذلك 000 |
Kitap tamamlandığında 500 dolar daha! | Open Subtitles | و عندما يكتمل الكتاب، ستكون زيادة 500 دولار |
tamamlandığında bu savaşı bitirecek bir faktör olacak. | Open Subtitles | حينما يكتمل سيكون العامل الحاسم في إنهاء الصراع |
Onun eğitimi tamamlandığında sizinki de tamamlanmış olacak. | Open Subtitles | وعندما يكتمل تدريبكم له سينتهي تدريبكم أيضًا |
Yapımı tamamlandığında, silah New York'taki Nazi hedeflerinin menzili içinde olmalı. | Open Subtitles | ،عندما يكتمل يجب أن يكون الجهاز في مدي قريب من أهداف النازية في امريكا الشمالية |
Hava saldırıları tamamlandığında, kara kuvvetlerimiz onlara katılacak. | Open Subtitles | قواتنا الأرضية ستلتحق بهم حين تكتمل الضربات الجوية |
Sadece kardeşini düzeltebileceğime inanmalısın ve onun avcı işareti tamamlandığında, seni tedaviye götüreceğime. | Open Subtitles | عليكِ أن تؤمني أن بوسعي مداواة أخيكِ فحسب. وحين تكتمل علامة الصيّاد فيه، فسأصحبكِ للترياق. |
Süreç tamamlandığında, orijinal beden, muhtemelen yok oluyordur. | Open Subtitles | ،عندمـا تكتمل العملية ... من المحتمل أنّ الجسم الأصلي ... يتحطّم أو يتحلّل |
Sizi Zola'nın geçici ailesi olarak kabul ettik dilekçe işlemleri tamamlandığında ki bu arada onlar da sorunsuz ilerliyor, sürekli vasiliğini alacaksınız. | Open Subtitles | سنمنحكم الحضانة المؤقتة لزولا بانتظار اكتمال الطلب في ذلك الوقت, وبافتراض نجاح كل شيء |
Ancak o çabalar tamamlandığında ...geçmişe tamamen sünger çekilebilir. | Open Subtitles | فقط عند اكتمال هذه الأفعال القائمة ستكون نظيفة تمام |
Geri sayım tamamlandığında oluşacak reaksiyon yanardağın püskürmesini engellemeli. | Open Subtitles | عند اكتمال العد التنازلي سيخمد البركان سوف يقضى عليك |
Görev tamamlandığında, yeni bir lider seçemek isterseniz seve seve görevimden ayrılırım. | Open Subtitles | , عندما تنتهي المهمة , إذا رغبت بأختيار قائد جديد سأكون سعيدا بالتنازل |
İnsanlık üzerindeki araştırmamız tamamlandığında gezegeninizi terk edeceğiz ve bir daha geri dönmeyeceğiz. | Open Subtitles | عندما تنتهي دراستنا للبشرية سوف نترك كوكبكم ولن نعود ابداً |
Kalıntı tamamlandığında ölü bedenimi gelinliğimle birlikte düğün masasına serdiklerinde, lanet ona geçecek. | Open Subtitles | عندما اكتمل الدمار انهم تركوني احتضر في فستاني العرس على طاولة العروسة عندما اكتمل الدمار انهم تركوني احتضر في فستاني العرس على طاولة العروسة عندما اكتمل الدمار انهم تركوني احتضر في فستاني العرس على طاولة العروسة |
İlk araştırmalar tamamlandığında geri dönerler. | Open Subtitles | سيعودون بمجرد الإنتهاء من أول مرحلة بدراسة التربة |