"tanığımızı" - Traduction Turc en Arabe

    • شاهدنا
        
    • شاهدتنا
        
    • شهودنا
        
    Niye uzayıp, tanığımızı bize getirmiyorsun? Open Subtitles لذا لماذا لا تتوقف عن إهدار الوقت وتجلب لنا شاهدنا ؟
    İlk tanığımızı çağırmadan önce 10 dakika ara verilmesini... Open Subtitles أقترح استراحة 10 دقائق قبل أن نستدعي شاهدنا الأول، سيدي الرئيس.
    Çünkü tek tanığımızı sorgular, planı neydi öğreniriz diye düşünüyordum. Open Subtitles لأنني إعتقدت أنّنا قد نرغب بإستجواب شاهدنا الوحيد... نعرف ما مخططاته، وأين قد تكون بعض القنابل الإضافية.
    tanığımızı öldürmek için onu tutanları bulabiliriz. Open Subtitles ممكن أن يقودنا إلى من إستأجره لقتل شاهدتنا
    Onu yalnız mı bıraktın? Tek tanığımızı mı? Open Subtitles تركتها بمفردها شاهدتنا الوحيدة؟
    Teşekkür ederim, Sayın Yargıç, ...bir tanığımızı tekrar dinlediğiniz için. Open Subtitles شكرًا يا سيدي القاضي لسماعكِ أحد شهودنا مرة أخرى
    Yani kendini düşündüğün için tanığımızı öldürdün. Open Subtitles إذن خدمةً لحياؤك, قتلت شاهدنا
    Kızıl bayrak, bizim tek tanığımızı öldürdü. Open Subtitles العلم الأحمر) وضعو رصاصة في شاهدنا الوحيد)
    Bu nedenle ilk tanığımızı çağıracağım. Open Subtitles لذا، سوف أستدعي شاهدنا الأول
    Bu madalya tanığımızı yakalamak için N.Y.P.D.'ye yaptığın olağanüstü yardım için. Open Subtitles هذا وسام للخدمة الرائعة من شُرطة (نيويورك) لمُساعدتكِ النفيسة في تعقب مكان شاهدنا.
    Bu sözümü unutmayın Bayan Ruiz bu kağıt yığınının arasında bir yerde tanığımızı açık eden bir şeyler bulacağım. Open Subtitles انصتي لما أقول، سيّدة (رويز)... في مكان ما بوسط هذه الكومة يُوجد المُفتاح لتحديد شاهدنا.
    Sanırım az önce ilk tanığımızı bulduk. Open Subtitles أعتقد أننا وجدنا شاهدتنا الأولى تواً
    Sanırım gizemli tanığımızı bulduk. Open Subtitles أظننا قد عثرنا على شاهدتنا الغامضة
    Ama ne anlama geldiğini anlatacak tanığımızı kaybettik. Open Subtitles إلا أننا خسرنا شاهدتنا لتدعم الأمر
    tanığımızı bunaltmayı kesin artık! Open Subtitles توقّفْ عن مُضَايَقَة شاهدتنا
    Ana tanığımızı öldüreceğim. Open Subtitles سأقتل شاهدتنا الرئيسية
    O zaman tanığımızı hemen buraya getireyim. Open Subtitles سأذهب لجلب شهودنا واعود الى هنا برونتو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus