"tanığım var" - Traduction Turc en Arabe

    • لدي شاهد
        
    • لديّ شاهد
        
    • ولدي شاهد
        
    • لدّي شاهد
        
    • لدي حجة
        
    • لدي شهود
        
    Ve oldukça kötü yaralandı. Benim de konuşamayan bir tanığım var. Open Subtitles وهو مصاب بجروح سيئة جداً وأنا لدي شاهد لا يستطيع التحدث
    Çalmakla suçlandığın motosiklette veya yakınında bulunan her türlü delilin meşruluğunu çürütecek uzman bir tanığım var. Open Subtitles لدي شاهد خبير على عداء مع شرعية أي دليل مطروح داخل أم قرب الدراجة التي أتهم بسرقتها
    Şüphelimizin evsiz adamları çıkardığını gördüğünü söyleyen bir tanığım var. Open Subtitles لدي شاهد يقول شاهد مشتبهنا يحول منزل المتشرد
    Çünkü geçen sabah tartıştığınızı gören bir tanığım var. Open Subtitles لأنّ لديّ شاهد عيان الذين شاهدكما تتجادلان صباح الأمس
    Kardeşini öldüren o ve benim bunu sana kanıtlayacak bir tanığım var. Open Subtitles إنّه هو من قتل شقيقك ولدي شاهد ليثبت هذا لك
    - Beni temize çıkarabilecek bir tanığım var. Open Subtitles لدّي شاهد يمكنه تبرئتي.
    Neyi imzalamamı istiyorsanız gösterin. O gece için benim tanığım var. Open Subtitles أرني أين تريد توقيعي ,لدي حجة غياب لتلك الليلة
    Her şeyi görmüş, mahkemece itham edilemez bir tanığım var. Open Subtitles لا انا لدي شهود موثوق بهم ولقد رأو كل شئ
    Seni olay mahallinde gören tanığım var. Open Subtitles لدي شاهد يشهد بوجود رجالك في موقع الجريمة
    Bir tanığım var baba ve eminim ki o her şeyi düzeltecek. Open Subtitles لدي شاهد واحد يا أبي و سوف يوضح كل شيء
    Bu sefer bir tanığım var ve artık söyleyebiliyorum, o paramı çaldı. Open Subtitles هذه المرة لدي شاهد وكما قلت يا (والي) لقد سرقت باروكة (آني)
    Bu sefer tanığım var. Dediğim gibi, Annie'nin peruğunu o çaldı. Open Subtitles هذه المرة لدي شاهد, وكما قلت, (والي) لقد سرقت باروكة (أني).
    Arabanız çalınmadan önceki sabah sizi onunla Kingstate'de kahvaltı yaparken gören bir tanığım var. Open Subtitles لدي شاهد في المطعم صباح سرقة السيارة
    Az önce bana "dostum" dediğini duydunuz, değil mi? Yani tanığım var. Open Subtitles لقد سمعته يناديني صديقه اذا لدي شاهد
    Ama...kayda girecek bir tanığım var. Open Subtitles لكن لدي شاهد قد وافق على تسجيل أقواله
    Cinayet gecesi kuzeninin, değerli kitap koleksiyonunu attığını gören bir tanığım var. Open Subtitles لأكون صادقاً معك، لستُ قلقاً حول الدافع بالوقت الراهن. لديّ شاهد عيان رآه يرمي مجموعة كتب ابن عمّه القيّمة ليلة حدوث الجريمة.
    Senin orada olduğunu doğrulayan bir görgü tanığım var. Open Subtitles . لديّ شاهد عيان يؤكّد على وجودك هناك
    Hines'ı doğrulayabilecek bir tanığım var. Open Subtitles لديّ شاهد بوسعه تقديم حجّة غياب لـ(هاينز)
    Bir de görgü tanığım var. Open Subtitles ولدي شاهد عيان.
    - Beni temize çıkarabilecek bir tanığım var. Open Subtitles لدّي شاهد يمكنه تبرئتي.
    Neyi imzalamamı istiyorsanız gösterin. O gece için benim tanığım var. Open Subtitles أرني أين تريد توقيعي ,لدي حجة غياب لتلك الليلة
    Two Crows Diner'dan bir görgü tanığım var. Open Subtitles لدي شهود من مطعم توكروس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus