"tanık koruma'" - Traduction Turc en Arabe

    • برنامج حماية الشهود
        
    Denedim, ama biliyorsun ki Tanık Koruma programında olmam... işimi zorlaştırıyor. Open Subtitles حاولت, لكن تعرفين .. كوني في برنامج حماية الشهود يجعلني قلق
    Tanık Koruma programında da güvende değilim ama en azından evden iyidir. Open Subtitles لست بمأمن في برنامج حماية الشهود أيضاً، لكنّي أفضّل تجربة حظوظي هناك.
    Ben Federal'im. Ve korumam gereken Tanık Koruma programında birisi var. Open Subtitles انا مارشال ويجب علي الوصول الى شخص في برنامج حماية الشهود
    Binici, kendisine katır bulmak için Tanık Koruma Programı veri tabanına sızdı. Open Subtitles الراكب دخل لقاعدة بيانات برنامج حماية الشهود لديه إسطبل ضخم من البغال
    Memur bey, beni Tanık Koruma programına koyarsanız her şeyi anlatırım! Open Subtitles أيها الضابط إذا وضعتني ضمن برنامج حماية الشهود سأخبرك بكل شيء
    Tanık Koruma Programı fena değildir. Open Subtitles إسمع , برنامج حماية الشهود ليس سيئاْ جداْ
    Ben Tanık Koruma Programı'ndan bir Birleşik Devletler subayıyım. Open Subtitles انا مارشال الولايات المتحدة مع برنامج حماية الشهود
    Jimmy sadece 5 yıl aldı ve Dave bana, Tanık Koruma programını reddettiğini söyledi. Open Subtitles وجيمى حبس خمس سنوات وديف اخبرنى انه لم يوافق على برنامج حماية الشهود
    Evet han'fendi, hiçbir şey bu adamı oğlunuzu bulmaktan alıkoyamaz. O yüzden ailenizi Tanık Koruma programına alıyoruz. Open Subtitles ذاك المجرم لن يوقفه شيء في سبيل قتل ابنك أنتم جميعاً ستكونوا تحت برنامج حماية الشهود
    Onu değil, babasını. Tanık Koruma programındalar. Kaçtılar. Open Subtitles لست أبحث عنها بل والدها كانا ضمن برنامج حماية الشهود ثم هربا
    Federal Tanık Koruma Programını biliyorsunuz. Open Subtitles هل تفهمون ما يعنيه برنامج حماية الشهود ؟
    8 yıl önce Tanık Koruma'ya katılmadan önceki ismimdi. Open Subtitles هذا كان إسمى قبل أن أدخل 000 فى برنامج حماية الشهود منذ ثمان سنوات
    -Daha da lütfen. -Erkek kardeşim Tanık Koruma programında. Şükran Gününü onunla gizli bir yerde geçireceğim. Open Subtitles أخي في برنامج حماية الشهود وأنا قد تم استضافتيلقضاءعيدالشكرمعه..
    Onunla bir anlaşma yaptınız: ikimizin de Tanık Koruma programına alınması. Open Subtitles .لقد عقدتم معها اتفاقاً أن تضعونا في برنامج حماية الشهود
    Nesin sen? Tanık Koruma programında filan mısın? Open Subtitles ما أنت هل أنت في برنامج حماية الشهود أو ما شابه ؟
    Tanık Koruma programı için bağış kayıtları buldum. Open Subtitles تحصّلت على أموالٍ لفائدة برنامج حماية الشهود
    Tanık Koruma ile zor kullanma oynacagım. Open Subtitles سوف أمارس ضغطاً كبيراً على برنامج حماية الشهود
    McVicar daki silahlar Tanık Koruma programının anlaşmasını ihlal ediyor. Open Subtitles الأسلحة التي كان يحملها ماكفيكار معه إنها خرق لاتفاقه مع برنامج حماية الشهود
    Tanık Koruma programına girince, adını seçmene izin veriyorlar mı? Open Subtitles عندما دخلت إلى .. برنامج حماية الشهود هل سمحوا لك باختيار اسمك ؟
    Fakat Tanık Koruma programı hakkında hiç birşey bilmiyor. Open Subtitles لكن برنامج حماية الشهود لا يعلم شيء عن هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus