"tanık koruma programından" - Traduction Turc en Arabe

    • برنامج حماية الشهود
        
    Ben Marshall Coleman tanık koruma programından. Open Subtitles هذه مارشال كولمان من برنامج حماية الشهود
    Bu, tanık koruma programından Ajan Coleman. Open Subtitles هذا المارشال كولمان من برنامج حماية الشهود
    Muhtemelen bu olay yüzünden tanık koruma programından kurtulacaksın koca adam. Open Subtitles من الممكن ان تخرج من برنامج حماية الشهود
    tanık koruma programından psikolojik rahatsızlığı olanları çıkardılar. Open Subtitles المستثنون من برنامج حماية الشهود هم الأشخاص الذين يعانون من أمراض نفسية
    tanık koruma programından başka biri, Eric Hanson. Open Subtitles إنه من محتجزي برنامج حماية الشهود يدعى "إيريك هانسون"
    Gina, Eddie'nin tanık koruma programından Christy Knox ile romantik bir ilişkisi olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles يا (جينا) , نعتقد بأنّ (إيدي) متورّط بعلاقة عاطفية مع (كريستي نوكس) من برنامج حماية الشهود
    Nereden, tanık koruma programından mı? Open Subtitles "أين؟ في برنامج "حماية الشهود"؟ "
    tanık koruma programından bir kurbanı alıp güvenli bir yere götürmeye gidiyorum. Open Subtitles أنا متوجه الآن لالتقاط إحدى ضحايا برنامج (حماية الشهود) وتأمينها هل أنت ذاهب وحدك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus