Sigaralarımı beni tanımayan iki değişik kasabadan alıyorum. | Open Subtitles | أشتري سجائري بعد مقاطعتان حيث لا أحد يعرفني |
Beni tanımayan birine göre çabuk yargıya varıyorsunuz. | Open Subtitles | لديكِ رأي حاد تجاهي، بالنسبة لشخصٌ لا يعرفني. |
Seni tanımayan, seni anlamayan ve senden hoşlanmayan insanlar için neden kendine işkence ediyorsun? | Open Subtitles | غير رغبتك الخاصة .. بأن تضحي بنفسك من أجل من لا يعرفونك لا يحبونك |
Nasıl yalnız olduğunu, hiç arkadaşın kalmadığını, seni tanıdığını sanan ama hiç tanımayan insanlarla çevrili olduğunu bilmek beni öldürdü. | Open Subtitles | ذبحتني كيف أنك وحيد ...ولم يبقَ لديك أصدقاء ومحاطٌ بأناس يعتقدون أنهم يعرفونك ولكنهم ليسوا كذلك حقاً هذا عمل عبقري |
Ne gördüğünü biliyorum ama sen, seni tanımayan insanlarla böyle konuşmanın ne kadar delice olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | أنا أعلم أنك رأيتِ ما رأيتيه لكن هل تعلمين كم تبدين مجنونة لمن لا يعرفكِ ؟ |
O iyi bir doktor. Sınır tanımayan doktorlarla ilgili çok şey yapıyor. | Open Subtitles | إنه طبيب جيد وهو يقوم بكثير من الأشياء لجمعية أطباء بلا حدود |
Biz seyahat ederken bazen ona gösterilen nefreti anlamayı oldukça zor buluyorum... onu tanıdığım şekilde tanımayan insanlardan gelen nefreti. Sanırım eski Zeyna'dan korkuyorlar. | Open Subtitles | عندما نسافر، أجد صعوبة في فهم لماذا يكرهها الناس الذين لا يعرفونها مثلي |
Gerçek beni tanımayan biri için... babamın hayatındaki son yılı kaçırdım. | Open Subtitles | لقد فوت آخر سنة في حياة والدي كل هذا لابقى مع رجل لم يعرفني مطلقا |
Beni tanımayan biri yerine güvenebileceğim bir arkadaşım olmasını istiyorum. | Open Subtitles | لا، أفضل أن يكون صديق أثق به عن شخص أخر بالكاد يعرفني. |
Nasıl olur da bana abayı yakan tek kişi beni hiç tanımayan birisi olur ki? | Open Subtitles | أعني ، كيف يُمكن أن يكون الشخص الوحيد المفتون بي هو شخصاً ما لا يعرفني حتى ؟ |
Bu adam beni tanımayan biri ve kesinlikle bana yardım etmek için buraya gelmek zorunda olmayan biri. | Open Subtitles | .... الرجل الذي الذي لا يعرفني والذي بالتأكيد ما كان عليه كشف نفسه لمساعدتي |
İnsanlara ihtiyaçları olmayan şeyleri satar... seni tanımayan kadınları kendine aşık edersin. | Open Subtitles | تبيع للناس أشياء لا يحتاجونها ... تقنع النساء الذين لا يعرفونك بالوقوع فى حبك |
Yani demek istiyorum ki, seni tam olarak tanımayan birisi... ilk izleniminde, nasıl biri olduğunu anlayamayacak bir kimse... | Open Subtitles | أقصد... أقصد بالنسبة لمن لا يعرفونك جيداً |
Artık insanları tanımayan sensin, Tom. | Open Subtitles | أنت من جعلت الناس لا يعرفونك |
Gerçekten Sınır tanımayan Doktorların gerçek kahramanlarına teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أشكر الأبطال الحقيقيين من منظمة أطباء بلا حدود |
Onu tanımayan rastgele insanlar bile. Ben sadece... Görüntüleri kaydettin ve bu bir farklılık yaratacak. | Open Subtitles | أشخاص عشوائيون لم يكونوا يعرفونها معك التصوير الذي سيحدث الفرق |
Seni tanımayan birisi meşgul bir insan olduğunu sanır. | Open Subtitles | اي شخص لايعرفك سيعتقد بأنك رجل مشغول |
Tamam. Birbirini henüz tanımayan insanlar arasında olabilecek bir şey. | Open Subtitles | انه فقط شئ بين شخصين لا يعرفان بعضهما حتى الآن |
Sınır tanımayan bir adrenalin deposu olmasına rağmen işler böyle yürümez. | Open Subtitles | حسناً, لن آجادل بإنه كان آقل شي إثار هيجان الآدرينييال لدي |
Milletler aslında birbirini tanımayan milyonlarca yabancı toplulukları. | TED | فالأمم هي مجتمعات من ملايين الغرباء الذين لا يعرفون بعضهم البعض. |