"tanıyanlar" - Traduction Turc en Arabe

    • يعرفني
        
    • يعرفوني
        
    • يعرفونني
        
    • الذين يعرفون
        
    • يَعْرفونَني
        
    • يعرفونا
        
    • الذين يعرفونه
        
    • الرجال يعلمون
        
    Burada beni tanıyanlar olacağını bilmiyordum. Open Subtitles انا لم اعتقد ان احد ما من هنا سوف يعرفني ماعدا دزينة من الخيول وبعض الحمقى
    Beni tanıyanlar bilir yozlaşmaya müsamaha göstermem. Open Subtitles لكلّ من يعرفني ، فهم على معرفة بأنّني أمقت الفساد
    Beni biraz tanıyor olmalısın, ama beni tanıyanlar bilirler ki ben böyle şeyleri unutmam. Open Subtitles ربما تعرفين القليل عني لكن من يعرفوني يعرفون أنني أتكذر مثل هذه الأشياء
    Beni tanıyanlar blöf yapmadığımı bilir, Lord Benton. Open Subtitles من يعرفوني، يعرفوني أني لست مخادع يا لورد بينتون
    Beni tanıyanlar ise, hayatları boyu unutamayacakları en kötü şeylere hazırlıklı olsunlar! Open Subtitles والذين يعرفونني سيواجهون أوقاتاً أكثر رعباً بكثير مما يتذكرونه
    Ve valiyi tanıyanlar için de toprak lütufları. Open Subtitles و بالنسبة لأولئك الذين يعرفون العمدة ، يعني منح أراضي
    Beni tanıyanlar şimdi söyleyeceğim şeye şaşmayacaktır. Open Subtitles الناس الذين يَعْرفونَني أفضل لَنْ يَكُونوا مُفاجئ مِن قِبل الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أُخبرَك.
    Bizi az tanıyan insanlar. Yüzeysel olarak tanıyanlar. Open Subtitles اللائي يعرفونا بقدر قليل، مثل اللائي نتعامل معهن بشكل سطحيّ.
    Kendisini çok az kişi tanıyor ve onu iyi tanıyanlar da ya yanında çalışanlar ya da listesindekiler. Open Subtitles انه معروف لدى قلة مختارة، و هؤلاء الذين يعرفونه جيدا اما يعملون بجواره او على لائحته
    Onu tanıyanlar, hiç sorgusuz peşinden giderler. Open Subtitles الرجال يعلمون انه لن تكون هناك مشكله
    Beni tanıyanlar, toplum önünde konuşmaktan hiç hoşlanmadığımı bilir. Open Subtitles من يعرفني منكم يعلم بأني لا أستمتع بالتحدث علنًا.
    Beni tanıyanlar genelde bunun aksini söylerler. Open Subtitles أية شخص يعرفني سيقول عكس كلامك
    Birden, beni tanıyanlar yanıma yaklaştı. Open Subtitles واقترب مني من كان يعرفني
    Beni tanıyanlar .beni nerede bulacağını bilir. Open Subtitles كل من يعرفني... يعلم كيف يجدني... .
    Beni tanıyanlar bilirler ki, bugün geldiğim yere ne gerekiyorsa onu göze alıp yaparak geldim. Open Subtitles "أولئك الذين يعرفوني منكم يعلمون أنّي وصلتُ لمكاني اليوم" "عن طريق القيام بما هُو ضروري لإنجاز المُهمّة.
    Ayrıca beni tanıyanlar oldukça kibar davranıyor. Open Subtitles و لربما أناسٌ يعرفوني يكونون مهذبون
    Tanıdıklarım var. Beni tanıyanlar var. Open Subtitles أعرف أشخاصاَ وهم يعرفوني
    Burada beni tanıyanlar var. Open Subtitles الناس يعرفوني هنا
    Beni tanıyanlar, pislik olduğumu bilirler ve bana öyle davranırlar. Open Subtitles من يعرفونني يظنونني وغداً يعاملونني كوغد
    Ama beni tanıyanlar bilir ki asla yenilgiyi kabullenmem. Open Subtitles ولكن هؤلاء الذين يعرفونني . يعرفون أنني لا أقبل الهزيمة
    Beni tanıyanlar bilir benim için zor bir sene oldu ve güzel eşim Linda'nın sevgi ve destekleri olmasaydı üstesinden gelemezdim. Open Subtitles أولئك الذين يعرفونني يعرفوا بأنه كان عامًا صعبًا علّي شخصيًا و أنني لم أكن لاجتازه
    Genelde birbirlerini tanıyanlar yan yana oturur. Open Subtitles بشكلٍ عام، الذين يعرفون بعضهم يجلسون معاً
    Gördüğüm insanlar bunlardı. Nick'i tanıyanlar. Open Subtitles إنّهم القوم الذين رأيتُهم، الذين يعرفون (نيك).
    Beni tanıyanlar şimdi söyleyeceğim şeye şaşmayacaktır. Open Subtitles الناس الذين يَعْرفونَني أفضل لَنْ يَكُونوا مُفاجئ مِن قِبل الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أُخبرَك.
    - Sadece iyi tanıyanlar. Open Subtitles -لأنهم يعرفونا فقط
    Onu iyi tanıyanlar ilk Jedi Tapınağını aramaya gittiğini düşünüyorlar. Open Subtitles واكثر الناس الذين يعرفونه يظنون انه ذهب ليبحث عن معبد الـ( جيداي ) الاول
    Onu tanıyanlar, hiç sorgusuz peşinden giderler. Open Subtitles الرجال يعلمون انه لن تكون هناك مشكله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus