"tanıyordunuz" - Traduction Turc en Arabe

    • معرفتك
        
    • تعرفان
        
    • عرفتها
        
    • عرفتم
        
    • عرفتما
        
    • تعرفت على
        
    • تعرفونني
        
    • تعرفينهما
        
    • معرفتكِ
        
    • كنتم تعرفون
        
    Bu Thomas Culpepper denen adamı ne kadar iyi tanıyordunuz? Open Subtitles ماهو مقدار معرفتك بالرجل المدعو توماس كالبيبر؟
    Bu beyefendiyi ne kadar tanıyordunuz, efendim? Open Subtitles كم كان مدى معرفتك بهذا السيد يا سيدي ؟
    Birbirinizi gayet iyi tanıyordunuz, değil mi? Open Subtitles كنتما تعرفان بعضكما البعض جيداً، أليس كذلك ؟
    - Sizin bildiğiniz gibi. - Ama tanıyordunuz ? Open Subtitles بالطريقة التي عرفتها أنت بها - لكنك كنت تعرفها ؟
    - Çünkü birbirinizi hep tanıyordunuz. Open Subtitles ـ إنكم عرفتم بعضكم البعض في جميع الاوقات
    Birbirinizi nasıl tanıyordunuz? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألك كيف أنتما الاثنين عرفتما بعضيكما؟
    Warren'ı ne kadar iyi tanıyordunuz Bay Ellis? Open Subtitles ما مدى معرفتك بوارن يا سيد إلياس؟
    Bayan Morris, Shana'yı ne kadar iyi tanıyordunuz? Open Subtitles آنسة " موريس " ما مدى معرفتك بـ " شينا " ؟
    Kardeşinizin kocasını ne kadar iyi tanıyordunuz? Open Subtitles ما هي مدى معرفتك بزوج شقيقتك؟
    Onu ne kadar iyi tanıyordunuz? Open Subtitles ما مدى معرفتك به؟
    Ryan'ı ne kadar tanıyordunuz? Open Subtitles مامدى معرفتك به؟
    Onu ne kadar iyi tanıyordunuz? Open Subtitles ما مدى معرفتك به ؟
    Çünkü zaten birbirinizi tanıyordunuz. Open Subtitles لأنكما تعرفان بعضكما البعض من قبل
    - Birbirinizi ne zamandır tanıyordunuz? Open Subtitles -منذ متى و أنتما تعرفان بعضكما ؟
    Evet. Siz de mi tanıyordunuz? Open Subtitles نعم, هل عرفتها أنت أيضا؟
    Yakından tanıyordunuz. Open Subtitles لقد عرفتها جيدًا
    Bu adamı Donnie Brasco olarak tanıyordunuz. Bu onun gerçek adı değil. Open Subtitles (عرفتم هذا الرجل بأسم (دوني براسكو هذا ليس أسمه الحقيقي
    - Siz birbirinizi ne kadar süredir tanıyordunuz? Open Subtitles كم كانت المدّة التي عرفتما فيها بعضكما قبل أن تتزوّجا؟
    Babamı Weapon X Programı'ndan tanıyordunuz sanırım. Open Subtitles ‫أظن أنك تعرفت على أبي ‫في برنامج السلاح "إكس"
    Birçoğunuz belediye başkanlığı için bana oy verdi çünkü beni hayatım boyunca tanıyordunuz. Open Subtitles "معظكم قد صوّت لي لأكون العمدة" "لأنكم تعرفونني طوال حياتكم"
    Bu adamların her ikisini de çok iyi tanıyordunuz. Bana onlardan söz etmenizi istiyorum. Open Subtitles كنت تعرفينهما جيداَ أريد أن تخبريني عنهم
    Onu gerçekten ne kadar iyi tanıyordunuz? Open Subtitles -ما مدى معرفتكِ به؟
    Tamam, ben gelmeden önce birbirinizi daha iyi tanıyordunuz, biliyorum. Open Subtitles حسنا, لقد كنتم تعرفون بعضكم قبل مجيئي بفترة طويلة أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus