Ve bulduğunda da, Tanrı ve Fransa adına, onu öldürmeni istiyorum. | Open Subtitles | .. وعندما تفعل من اجل الله و فرنسا اتمنى ان تقتله |
Üç defa dönün. Tanrı ve azizler bizi korusun. | Open Subtitles | دوران ثلاث مرات فليكن الله و ملائكتة فى عوننا |
Üç defa dönün. Tanrı ve azizler bizi korusun. | Open Subtitles | دوران ثلاث مرات فليكن الله و ملائكتة فى عوننا |
Tanrı ve ben, Kuzey Pasifik'te... destroyerimin batışını seyrederken çok yakındık. | Open Subtitles | أنا و الرب كان بيننا حديث قلب صادق حينما شاهدت سفينتي الحربية تغرق في جنوب المحيط الهادي |
İnsanların Tanrı ve kader hakkındaki sorularını açıklamada kendi yöntemin olduğunu inkar edemezsin. | Open Subtitles | حسناً , لا تستطيع أن تنكر بأن لك طريقة في ربط اسئلة الناس حول الرب و بين الإيمان |
- Değiştiğin zaman seni öldüreceğim! Tanrı ve İsa adına yemin ederim. | Open Subtitles | سوف أقتلك عندما تتحول أقسم بالله و بأسم المسيح |
Israrla Yaşam Boyu İşlediğin Suçlar Tanrı ve İnsana Hakarettir | Open Subtitles | لكن إصرارك على حياة الإجرام هو شيء بغيض جداً أمام الله و الأناس |
- Evet. Ama kendin ve Luke'u, Tanrı ve İsa'yla kıyaslıyorsun. | Open Subtitles | - و أنت تقارن نفسك مع لوك بـ الله و المسيح؟ |
Şimdi ne yapacağınızı bildiğinizden dolayı Tanrı ve bu şahitlerin önünde bunu yapmaya karar verdiğiniz için iki kat daha sorumlusunuz. | Open Subtitles | و قد عرفتم الآن ماذا عليكم أن تفعلوا و التزمتم بفعله أمام الله و هؤلاء الشهود فأنتم عرضه للحساب مرتين |
Hepimiz Tanrı ve şeytan hakkında kesin bir dille konuşuruz ama hepimiz gerçek olayların olmadığını düşünürüz, doğru mu? | Open Subtitles | نحن نتحدث بشكل قاطع عن الله و الشيطان لكننا نتفق على أنه لا يوجد حقائق واضحة, صحيح؟ |
Bence o gece Tanrı ve kutsal annemiz bana özel bir şey yaptı. | Open Subtitles | أعتقد أن تلك الليلة، الله... و الأم المباركة، قد فعلوا بي شيئا مميزا . لكل واحد منا. |
Tanrı ve kanunu bizden yana. | Open Subtitles | الله و قانونه في جانبنا |
Bunu bilenler sadece sen, ben ve Tanrı, ve Tanrı ispiyonlamaz. | Open Subtitles | الاشخاص الوحيدين الذين يعرفون هم انا، انت، و الرب و الرب لا يثرثر |
Tanrı ve Kral yardımcınız olsun. | Open Subtitles | و الرب و الملك سيرعوكم |
Ki, bu, Tanrı ve Aile Planlaması 11 yaşında bir çocuğun olmasını dilediği anlamına geliyor. | Open Subtitles | و الذي الرب و الإنجاب المخطط له يعني انك والد طفل عمره 11 عاما |
Ya size Tanrı ve Şeytan'a inandığımı söylersem? | Open Subtitles | ماذا اذا اخبرتك اني اؤمن بالله و بالشيطان ؟ |
Tanrı ve Tanrıça, beni işitin. | Open Subtitles | أيها الإله و الآلهة, اسمعاني |
Tanrı ve bir çanta dolusu silah yardımcın olsun. | Open Subtitles | إذهب مع الله بكيس ملئ بالأسلحة |
Tek bağlılık, bir vaftiz, bir Tanrı ve her şeyin Babası, | Open Subtitles | رَبٌّ وَاحِدٌ، إِيمَانٌ وَاحِدٌ، مَعْمُودِيَّةٌ وَاحِدَةٌ إِلهٌ وَآبٌ وَاحِدٌ لِلْكُلِّ، |
Üçüncü sürgününün sonuncu olmasını Tanrı ve ülkem adına kendime görev edindim. | Open Subtitles | وهذه مهمتي في سبيل الله والبلاد يجب التأكد أن النفي الثالث له هو الأخير |
Bayım, Tanrı ve aile anlayışınız üzerine yalvarıyorum. | Open Subtitles | سيدي انا احدثك من باب حبك لله والعائلة |