Ödeme tarihinden önce cezayı hafifletme sonuçsuz olursa... cezai ihmal ile sonuçlandırılacaktır, ve tutukluluğunuz için bir kefalet belirlenecektir. | Open Subtitles | عدم الدفع قبل موعد الاستحقاق سيؤدي الى تهمة الأهمال الجنائي وصلاحية ستصدر لأعتقالك |
Bayanlar hangisinin olduğu umurumda değil. Teslim tarihinden önce vergi iadelerimi göndermek istiyorum. | Open Subtitles | سيداتي، لا أبالي أيهم، أريد فقط إرسال الضرائب بالبريد قبل إنتهاء المهلة. |
Normal doğum tarihinden önce bile yapmak zorunda kalabiliriz. | Open Subtitles | ربما حتى قبل إنتهاء المدة المحددة . |
"Heceleyen kimse 1 Şubat 2011 tarihinden önce 8.sınıfı geçmemiş olmalıdır." | Open Subtitles | المتهجي يجب أن لا يكون عابر المرحلة الثامنة خلال أو قبل الـ 1 من فبراير، 2011. |
28 Mayıs 2016 tarihinden önce yaşanmışlar. | Open Subtitles | في أو قبل الثامن و العشرين من شهر مارس عام ألفين و ستة عشر |