"tatlıdır" - Traduction Turc en Arabe

    • حلو
        
    • طعماً
        
    • أحلى
        
    • كالعسل
        
    Balı sevdiğimiz için bal tatlıdır ancak " bal tatlıdır o nedenle severiz" doğru değildir TED العسل حلو لأننا نحبه ، وليس "نحبه لأن العسل حلو"
    # Ne tatlıdır o ses # # benim gibi bir zavallıyı kurtaran # Open Subtitles كم حلو هذا الصوت يحفظ البائس مثلي
    Ne tatlıdır yumuşacık yulaf ve meyve. Her zaman sağlıklı bir ikramdır size. Open Subtitles البسكويت حلو الطعم دائماً يمتع صحتك
    # Çünkü, eğer eline bir meyve alırsan küçük kız, eminim göreceksin # # kiraz ne kadar siyahsa, o kadar tatlıdır # Open Subtitles * لأنك إذا إنتقيت فاكهةً أنت متأكد بأنك ستجد * * التوت الأغمق هو الأحلى طعماً للعصير *
    #Ama gerçeği söylemek gerekirse # # kiraz ne kadar siyahsa, o kadar tatlıdır # Open Subtitles *لكن إذا قيل الحق * * التوت الأغمق الأحلى طعماً للعصير *
    Dut ne kadar siyahsa suyu da o kadar tatlıdır. Open Subtitles كلَّما إسوَدَّ التوت يقدِّم أحلى العصارة
    Sevgi bal gibi tatlıdır. Ama kan da demektir. Kan eylemdir. Open Subtitles الحب حلو كالعسل ولكنه أيضآ دم
    Ve zaferin tadı da tatlıdır. Open Subtitles وطعم المجد حلو.
    İntikam tatlıdır, efendim. Open Subtitles الانتقام حلو , ياسيدي
    Şeker tatlıdır... sen de tatlısın. Open Subtitles السكر حلو وكذلك أنت
    Şeker kamışı çok tatlıdır. Open Subtitles قصب السكر حلو جداً
    Bakın, kurşun asetatı yaygındır, yani çözünür kurşun tuzu ayrıca kurşun şekeri olarak bilinir çünkü tadı çok tatlıdır. Open Subtitles حسناً, إن (أسيتات الرصاص) هو ملح شائع ذائب و أيضاً يعرف بـ(سكر الرصاص) لأن طعمهُ حلو
    Tarifini Meksika'da öğrendim. tatlıdır. Open Subtitles (تعلمت وصفته السرية في (المكسيك انه حلو
    - Metanol çok tatlıdır. Open Subtitles الميثانول " حلو المذاق "
    #Ama birbirini iteklemeye geldiğinde, bu pek doğru değil # # kiraz ne kadar siyahsa, o kadar tatlıdır # Open Subtitles * أليس ذلك حقيقة عندما تصبح الدفعة لكمة * * التوت الأغمق الأحلى طعماً للعصير *
    -Gece aşıkların dudaklarında ne tatlıdır. Open Subtitles "ما أحلى صوت حديث العشاق في الليل؟
    Benim sözüm, karımın göğüslerinden daha tatlıdır. Open Subtitles صدر أحلى من زوجتي
    Benim sözüm, karımın göğüslerinden daha tatlıdır. Open Subtitles صدر أحلى من زوجتي
    - Para tatlıdır. Open Subtitles المال كالعسل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus