Biliyorum tavrım biraz... sert olabiliyor. | Open Subtitles | أنا أعرف أن سلوكي يمكن أن يكون غريبا بعض الاحيان |
Yüce Tanrım. Şu an tartışılan benim mahkemedeki tavrım mı? | Open Subtitles | جيد، سلوكي في المحكمة تحت المحاكمة الآن ؟ |
Hiçbir şeyden haberim yoktu ama tavrım daha olumluydu. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ما أقوم به، ولكن سلوكي كان إيجابياً |
tavrım ve azmim açısından, o iki konuşma arasında bir fark olduğunu... kabul etmiyorum. | Open Subtitles | لا أرى أن هناك اختلافاً واحداً بين الخطابين فيما يخص موقفي وقراري |
Perşembeleri yapılacak dondurma gününde de tavrım budur. | Open Subtitles | و هذا هو موقفي بشأنالبوظةيومالخميس، |
Senin verdiğin aşırı tepkinin aksine benim sana karşı olan tavrım kişisel değildi. | Open Subtitles | بعكس ردود فعلك الساخنة تصرفاتي ضدك غير شخصية |
Benim yiğit tavrım ve duruşum kesinlikle onu çok heyecanlandırır | Open Subtitles | طرقي الرجولية و اخافتها بالتأكيد سيثيرها |
Önceki sert tavrım için özür dilemek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعتذر عن سلوكي المتهور في وقت سابق |
tavrım, Albay Pickering'iyle tamamen aynı. | Open Subtitles | سلوكي هو تماما مثل " الكولونيل " بيكيرينغ |
Dinle. Bu sabahki tavrım için özür dilerim. | Open Subtitles | علي أن أعتذر عن سلوكي هذا الصباح |
- Yoksa kötü bir tavrım olur. | Open Subtitles | أو سيصبح سلوكي سيء جداً |
Benim tavrım seni ilgilendirmez lan. | Open Subtitles | سلوكي ليس من شأنك |
Ona karşı olan tavrım. | Open Subtitles | سلوكي. |
Savaş hakkında çok ukala bir tavrım vardı. | Open Subtitles | كان موقفي مغرور جدا تجاه الحرب. |
Benim tavrım budur an itibariyle. | Open Subtitles | هذا هو موقفي الآنفيهذهالغرفة، |
Kadınlara yönelik genel tavrım? | Open Subtitles | - موقفي حيال النساء عامة؟ |
"Yeniyim ve tavrım böyle." | Open Subtitles | "أنا جديدة وذلك هو موقفي". |
"Yeniyim ve tavrım böyle." | Open Subtitles | "أنا جديدة وذلك هو موقفي". |
Her şey için üzgünüm, tavrım için, isteksizliğim için. | Open Subtitles | آسف.. آسف حيال كل شيء، تصرفاتي وقلة رغبتي بالمضاجعة.. |
# Benim yiğit tavrım ve duruşum # # | Open Subtitles | طرقي الرجولية و اخافتها |