tavrını beğendim. İşe alındın. Ya sen küçük hanım? | Open Subtitles | يعجبني موقفك ، عينتك ، ماذا عنك يا فتاتي؟ |
Pekala bak Ben, bu vurdumduymaz tavrını hoş karşılamıyorum bunu bil. | Open Subtitles | انا لا أقدر موقفك وتصرفاتك القاسيه .. اوكي ؟ |
Olabilecek sorunlara karşı tavrını, zor yoldan öğrenmesini istemedim. | Open Subtitles | لم أرده أن يكتشف بالطريقة الصعبة موقفك من مواطن الخلل في نسخة تجريبية، |
Kusura bakma ama, tavrını hiç beğenmedim. | Open Subtitles | إن كان لا يضايقك هذا، فأنا لا يعجبني سلوكك على الإطلاق. |
Her ne kadar hırslı tavrını takdir ediyorsam da ışıklardan biri on dakikadır sönük. | Open Subtitles | بينما أثني على سلوكك النشيط والمبادر لمبة من مسار الأضواء ظلت مضاءة منذ 10 دقائق |
Çekin tavrını değiştireceğini tahmin etmiştim. | Open Subtitles | ظننت أنّ ذلك سيغيّر من طريقة تعاملك |
Ve eğer tavrını beğenmezsem, o salağın boğazını öyle bir keseceğim ki yerde bir balık misali çırpınacak. | Open Subtitles | وإن لم يرُقني سلوكه سأقطع تلك الحنجرة بعمق وسيصطدم بالأرضيّة كالسمكة |
Şu douknanlı tavrını yatağa yeni ve büyük ihtimalle geçici olan kız arkadaşına sakla! | Open Subtitles | وفري سلوكياتك المثيرة للشفقة لصديقتك الجديدة المؤقتة |
Ya tavrını hemen değiştirirsin ya da kafanı sokabileceğin yeni bir delik açarım kıçında. | Open Subtitles | لذا إما أن تغيّر موقفك على عجالة أو سأجعل منك أحمقًا وظيفته حمل الخضروات |
Olabilecek sorunlara karşı tavrını, zor yoldan öğrenmesini istemedim. | Open Subtitles | لم أرده أن يكتشف بالطريقة الصعبة موقفك من مواطن الخلل في نسخة تجريبية، |
Bu tavrını değiştirsen iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن تغير موقفك بسرعه ,كالاهان |
Saçını aşağı al ve tavrını yükselt. | Open Subtitles | وأنزلي شعرك ومستوى موقفك في الأعلى |
Bana olan tavrını bir günde değiştirmeni beklemiyorum. | Open Subtitles | انا لم اتوقع ان تغير موقفك في ليلة |
Ama biliyorum ki bu tavrını değiştirebilirsin. | Open Subtitles | لكن أعرف أنه يمكنك أن تصلّحى موقفك |
Mevkini kaybettin ama tavrını değil. | Open Subtitles | لقد فقدت موقفكم ولكن ليس موقفك. |
O halde tüm hayvanlar adına... tavrını aşağılayıcı bulduğumu söylemeliyim. | Open Subtitles | حسناً، بالنيابة عن كل الحيوانات ...في كل مكان أرى أن موقفك مهين |
Yoksa evvelki tavrını tekrar değerlendirmek ister misin? | Open Subtitles | أم أنك تود التراجع عن موقفك قبل قليل ؟ |
Belki de tavrını ofisimde tartışmak istersin. | Open Subtitles | حسناً ربما يمكنك مناقشة سلوكك في مكتبي |
tavrını takdir ediyorum oğlum. | Open Subtitles | إنّي أثني على سلوكك يا بُني. |
Eğer tavrını değiştirirsen sana turta vermek istiyorum. Benden. | Open Subtitles | إذا غيرتِ تعاملك سوف أعطيك فطائر علي |
Boşanma sırasındaki tavrını göz önüne alırsak evet, şaşırdım. | Open Subtitles | بالنظر إلى سلوكه خلال الطلاق نعم، أنا متفاجىء |
Ve sen de tavrını düzeltmelisin. | Open Subtitles | وأنت عليك تعديل سلوكياتك |