Väinämöinen vardığında, Sampo’nun kârının yarısını tazminat olarak istedi— ya da eseri zorla alırlardı. | TED | عند وصولهم، طالب "فايناموينن" بنصف أرباح السامبو كتعويض أو أنهم سيأخذون الأداة بالقوة |
O parayı, mağdur ettiğiniz kişilere tazminat olarak verin. | Open Subtitles | وضعه نحو كتعويض عن ضحايا الخاص بك. |
O parayı, mağdur ettiğiniz kişilere tazminat olarak verin. | Open Subtitles | وضعه نحو كتعويض عن ضحايا الخاص بك. |
Yasalara göre, John Ridd'in toprağı ve malları tazminat olarak masum kurbanlarına geçer. | Open Subtitles | وفقاً للقانون، تعطى أرض(جون ريد)وأملاكه لنا كتعويض عن الضحايا الأبرياء الذين قتلهم |
Haplara el koyuyorum. tazminat olarak. | Open Subtitles | سأحتفظ بالأقراص لنفسي , كتعويض . |
Benim arazimde çalışacak, ücretsiz, tazminat olarak. | Open Subtitles | سيعمل في أرضي دون أجر كتعويض |
Tamam bir 5'lik de manevi tazminat olarak istedim. | Open Subtitles | -و5 آلاف دولار كتعويض للأذى العاطفي |
Ben de Kevin'in ölümünü anlaşma ihlali sayıyorum ve tazminat olarak da elmasları istiyorum. | Open Subtitles | (لذا سوف أتصل ب(كيفين بشأن القتل و خرق العقد و سآخذ الماس كتعويض |