"teşekkür etmelisiniz" - Traduction Turc en Arabe

    • يجب أن تشكر
        
    • تشكروني
        
    • شكره
        
    Jerry'e teşekkür etmelisiniz. Herşeyi o düzenledi. Open Subtitles يجب أن تشكر جيري هو من وضع الترتيبات
    Şans yıldızlarınıza teşekkür etmelisiniz Open Subtitles يجب أن تشكر نجمة حظك
    Majestelerine teşekkür etmelisiniz. Open Subtitles يجب أن تشكر جلالة الملك
    Bu zamazingo hepinizin hayatını kurtaracak o yüzden bana teşekkür etmelisiniz. Open Subtitles هذا الشيء الغير مسمى سوف ينقذ حياتكم لذا عليكم أن تشكروني
    Aslına bakarsanız bana teşekkür etmelisiniz. Open Subtitles اعني , عندما نفكر بالامر ؟ عليكم ان تشكروني
    Tüm bunlar için kime teşekkür etmelisiniz, biliyor musunuz? Open Subtitles لكن أتعرفون مَن علينا شكره على كل هذا؟
    Leclair bu mağazayı şu an olduğu haline getirmeye yardım etti. İşleriniz ve hayatlarınız için ona teşekkür etmelisiniz. Onu haketmiyorsunuz. Open Subtitles (هنري لكلير) ساعد بجعل هذا المتجر ما هو عليه الآن وظائفكم, معيشتكم, عليكم شكره عليها, إنكم لا تستحقونه
    Bana teşekkür etmelisiniz. Her biriniz bana teşekkür etmeli. Open Subtitles ينبغي أن تشكرني، جميعكم يجب أن تشكروني.
    Esasen Bay Hunt'a teşekkür etmelisiniz. Open Subtitles (الشخص الذي يجدر بك شكره هو السيد (هنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus