Teal'c'in ölümü geçmişi değiştirmez,... ama devam eden yaşamı hepinizin geleceğine yardım edebilir. | Open Subtitles | موت تيلك لن يغير الماضي لكن حياته المستمرة يمكن ان تساعد كل مستقبلنا |
Daniel, kendi boyutundaki Teal'c'in iyi bir adam olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | هذا الرجل دانيال، يقول ان تيلك في عالمه رجل صالح |
Teal'c'in üniformasında yabancı kimyasal madde izi buldum ve analiz ettim. | Open Subtitles | وَجدتُ آثارَ مادة كيماوية أجنبية على زيّ تيلك الرسمي ولقد حلّلتُه. |
Maybourne Teal'c'in değişmesini umuyordu, ve sen de buna izin verecektin. | Open Subtitles | ميابورن كان يأمل أن يتحولك تيلك , وكنت ستتركه |
Birileri o çocuğun Teal'c'in zaten suçlu olduğunu söylediğini duydu mu? | Open Subtitles | اهناك شخص اخر سمع ذلك الطفل يقول ان تيلك مذنب |
Uh, tarafsızlık Teal'c'in suçlu olup olmadığı hakkında önceden bir fikri... olmayan bir kişiyi gerektirir. | Open Subtitles | النزاهة تتطلب شخص ما لم يشكل رأي بعد حول ذنب أو براءةِ تيلك |
Teal'c'in dostumuz olduğunu bir kenara koysak bile,... nasıl böyle değerli bir bilgi kaynağının elimizden alınmasına izin verirsiniz? | Open Subtitles | حتى مع وضع جانبا تيلك صديقنا كيف تترك مصدر معلومات مهم كهذا يؤخذ منا؟ |
İndirebilirseniz Apophis'i de indirin, ama öncelikli göreviniz Teal'c'in ailesini Dünya'ya getirmek. | Open Subtitles | احضر ابوفيس ان استطعت ولكن اولويات المهمه ان تحضر عائله تيلك |
Teal'c'in kellesini getirecek Jaffa'ya 1 milyon shesh'ta vereceğim, onunla beraber olanların kelleri için de 1 milyon fazladan. | Open Subtitles | سوف امنح من يحضر لى تيلك حى مليون شيشتا ومليون اخر اذا احضروا من معه |
Diyeceğimiz hiçbir şey fark ettirmeyecektir. Özellikle Teal'c'in dirilmesinden sonra. | Open Subtitles | لا شئ نقوله سيصنع فارقا خاصة بعد عودة تيلك من الموت |
Teal'c'in kişisel intikamı için bizim durumumuzu tehlikeye atacağını sanmam. | Open Subtitles | لا أظن مطلقاً أن تيلك سيضحى بنا فى مقابل ثأر شخصي |
Teal'c'in ortakyaşamı ölüyor. Nedenini bilmiyorum. | Open Subtitles | السمبيوت بداخل تيلك يحتضر ولا أعرف السبب |
Daniel'ın programdaki varlığı. Teal'c'in gönülden taraf değiştirmesi. | Open Subtitles | إشتراك دانيال في البرنامج تغيير رأي تيلك |
Senin gerçekliğinde dağdaki saldıyı Teal'c'in yönettiğini söyledin. | Open Subtitles | قلت ان تيلك قاد الهجوم على الجبل في حقيقتك |
Albay, bir MP5, Teal'c'in enerji silahı ve iki 9mm hala kayıp. | Open Subtitles | كولونيل، ام بي 5, سلاح تيلك وإثنان 9 مليمتر ما زالا غير محسوبون. |
Aşağı inmeliyim. Sam ve Teal'c'in başı dertte. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لأسفل سام و تيلك يعانون مشكلة |
Kendimi bir an Teal'c'in heyecanına kaptırdım. | Open Subtitles | لا أستطيع المساعدة لكن لأجعل تيلك ينغمس في حماسه |
- Benimle iletişim kurmuş olmalılar. - Şu an Teal'c'in içinde olan şey de bu, öyle mi? | Open Subtitles | هم فقط يتواصلون معي هل هذه المادة في تيلك الآن؟ |
Sanırım, Teal'c'in onları geri götürebileceğini düşündüler. | Open Subtitles | أَحْزرُ فكّروا تيلك يُمْكِنُ أَنْ يعيدهم |
Eğer bu, bizim geçidimiz Teal'c'in enerji izini maddeye çevirmeden önce olmuşsa... | Open Subtitles | إذا حدث قبل أن تعيد بوابتنا توقيع طاقة تيلك إلى شكله |
uzaylı böceğin zehiri... ..Teal'c'in genetik bilgisini tekrar yazıyor. | Open Subtitles | أن سم الحشرة الفضائية يعيد صياغة الماده الوراثية لتيلك |