"teal'c'in" - Traduction Turc en Arabe

    • تيلك
        
    • لتيلك
        
    Teal'c'in ölümü geçmişi değiştirmez,... ama devam eden yaşamı hepinizin geleceğine yardım edebilir. Open Subtitles موت تيلك لن يغير الماضي لكن حياته المستمرة يمكن ان تساعد كل مستقبلنا
    Daniel, kendi boyutundaki Teal'c'in iyi bir adam olduğunu söylüyor. Open Subtitles هذا الرجل دانيال، يقول ان تيلك في عالمه رجل صالح
    Teal'c'in üniformasında yabancı kimyasal madde izi buldum ve analiz ettim. Open Subtitles وَجدتُ آثارَ مادة كيماوية أجنبية على زيّ تيلك الرسمي ولقد حلّلتُه.
    Maybourne Teal'c'in değişmesini umuyordu, ve sen de buna izin verecektin. Open Subtitles ميابورن كان يأمل أن يتحولك تيلك , وكنت ستتركه
    Birileri o çocuğun Teal'c'in zaten suçlu olduğunu söylediğini duydu mu? Open Subtitles اهناك شخص اخر سمع ذلك الطفل يقول ان تيلك مذنب
    Uh, tarafsızlık Teal'c'in suçlu olup olmadığı hakkında önceden bir fikri... olmayan bir kişiyi gerektirir. Open Subtitles النزاهة تتطلب شخص ما لم يشكل رأي بعد حول ذنب أو براءةِ تيلك
    Teal'c'in dostumuz olduğunu bir kenara koysak bile,... nasıl böyle değerli bir bilgi kaynağının elimizden alınmasına izin verirsiniz? Open Subtitles حتى مع وضع جانبا تيلك صديقنا كيف تترك مصدر معلومات مهم كهذا يؤخذ منا؟
    İndirebilirseniz Apophis'i de indirin, ama öncelikli göreviniz Teal'c'in ailesini Dünya'ya getirmek. Open Subtitles احضر ابوفيس ان استطعت ولكن اولويات المهمه ان تحضر عائله تيلك
    Teal'c'in kellesini getirecek Jaffa'ya 1 milyon shesh'ta vereceğim, onunla beraber olanların kelleri için de 1 milyon fazladan. Open Subtitles سوف امنح من يحضر لى تيلك حى مليون شيشتا ومليون اخر اذا احضروا من معه
    Diyeceğimiz hiçbir şey fark ettirmeyecektir. Özellikle Teal'c'in dirilmesinden sonra. Open Subtitles لا شئ نقوله سيصنع فارقا خاصة بعد عودة تيلك من الموت
    Teal'c'in kişisel intikamı için bizim durumumuzu tehlikeye atacağını sanmam. Open Subtitles لا أظن مطلقاً أن تيلك سيضحى بنا فى مقابل ثأر شخصي
    Teal'c'in ortakyaşamı ölüyor. Nedenini bilmiyorum. Open Subtitles السمبيوت بداخل تيلك يحتضر ولا أعرف السبب
    Daniel'ın programdaki varlığı. Teal'c'in gönülden taraf değiştirmesi. Open Subtitles إشتراك دانيال في البرنامج تغيير رأي تيلك
    Senin gerçekliğinde dağdaki saldıyı Teal'c'in yönettiğini söyledin. Open Subtitles قلت ان تيلك قاد الهجوم على الجبل في حقيقتك
    Albay, bir MP5, Teal'c'in enerji silahı ve iki 9mm hala kayıp. Open Subtitles كولونيل، ام بي 5, سلاح تيلك وإثنان 9 مليمتر ما زالا غير محسوبون.
    Aşağı inmeliyim. Sam ve Teal'c'in başı dertte. Open Subtitles يجب أن أذهب لأسفل سام و تيلك يعانون مشكلة
    Kendimi bir an Teal'c'in heyecanına kaptırdım. Open Subtitles لا أستطيع المساعدة لكن لأجعل تيلك ينغمس في حماسه
    - Benimle iletişim kurmuş olmalılar. - Şu an Teal'c'in içinde olan şey de bu, öyle mi? Open Subtitles هم فقط يتواصلون معي هل هذه المادة في تيلك الآن؟
    Sanırım, Teal'c'in onları geri götürebileceğini düşündüler. Open Subtitles أَحْزرُ فكّروا تيلك يُمْكِنُ أَنْ يعيدهم
    Eğer bu, bizim geçidimiz Teal'c'in enerji izini maddeye çevirmeden önce olmuşsa... Open Subtitles إذا حدث قبل أن تعيد بوابتنا توقيع طاقة تيلك إلى شكله
    uzaylı böceğin zehiri... ..Teal'c'in genetik bilgisini tekrar yazıyor. Open Subtitles أن سم الحشرة الفضائية يعيد صياغة الماده الوراثية لتيلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus