Adli tıptakiler Care Latham'a tecavüz eden kişiyle aynı olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول الطب الشرعي كان نفس الرجل الذي اغتصب كارا لاثام. |
Üzerinde senin parmak izlerin olan Kızına tecavüz eden pisliği öldürürken kullandığımız bıçak. | Open Subtitles | إنها سكينة عليها بصماتك استخدمناها لقتل الحقير الذي اغتصب ابنتك |
Bana tecavüz eden adamı mezun olana dek her gün görmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | كان على ان ارى الرجل الذي اغتصبني كل يوم حتى تخرجت |
Bak, dünya benim kardeşime tecavüz eden beyaz bir çocuğu öldürdüğüme inanacak. | Open Subtitles | إسمع, العالم سيصدق أنني قتلت شخصاٌ أبيض الذي إغتصب أختي. |
Neyse ki, polis Eva Soler'e tecavüz eden Angel Giménez'i yakaladı. | Open Subtitles | من حسن الحظ أن البوليس قد ألقى القبض على انخيل الذى اغتصب عارضة الأزياء إيفا سولير |
Bana tecavüz eden adamın kimliğini hiç tespit edemedim. | Open Subtitles | لم اكن أبداً قادره ان اتأكد من هوية الرجلِ الذي إغتصبَني. |
Hapishanede kadınlara tecavüz eden adamın cinayetlerle bağlantısı var. | Open Subtitles | الرجل الذي يغتصب النساء في السجن له صلة بالقتلة. |
Şaşaalı okullarda kızlara tecavüz eden müdürler vardır ya | Open Subtitles | هل تذكرين المقال عن السيناتور الذي اغتصب فتاة من مدرسة المتميزات؟ |
Kurbanına tecavüz eden ve öldüren, sonra da kulağını kesen suçludan haberin var mı? | Open Subtitles | هل تعلم مرتكب الجريمة الذي اغتصب وقتل وقطع اذن الضحية؟ |
Kızına tecavüz eden kafasız palyaço... | Open Subtitles | وذلك المهرج الدنيء الذي اغتصب ابنتك ؟ |
Jocelyn'e tecavüz eden adamı yakalamamı. | Open Subtitles | اعثر علي الرجل الذي اغتصب جوسيلين |
Kocamın önünde, bir saat boyunca bana tecavüz eden adamın penisinin neye benzediği de hatırlamak istemediğim şeylerden, ...ve unutmak için de elimden gelen her şeyi yapacağım. | Open Subtitles | شكل العضو الذكري للرجل الذي اغتصبني لمده ساعه امام زوجي |
Ama sevgilim, bana tecavüz eden ve beni hamile bırakan adam tarafından öldürüldü. | Open Subtitles | ...ولكن حبيبي قُتِل مِن قِبَل الرجل الذي اغتصبني وجعلني أحبل |
O gece beni tecavüzden kurtarabilecek tek şey, bana tecavüz eden adamdı, eğer kendine hâkim olsaydı. | TED | كان الشيء الوحيد الذي يمكن أن يحول دون تعرضي للاغتصاب في تلك الليلة هو الرجل نفسه الذي اغتصبني -- كان عليه أن يمنع نفسه. |
Kızına tecavüz eden adamı öldüren bir baba? | Open Subtitles | أب يقتل الرجل الذي إغتصب أبنته؟ |
Laura'ya tecavüz eden o pislik... ...onun haça gerilmesini istedim. | Open Subtitles | ذلك اللعين الذي إغتصب (لورا) ، أردتهُ أن يُصلب. |
Şu Gibson denen çocuk, Nicole'a... tecavüz eden, intihar etmemiş. | Open Subtitles | قالت ان ذلك الفتى "جيبسون" هذا الفتى الذى اغتصب "نيكول" لم ينتحر |
Gördüğünüz üzere, bana tecavüz eden ve o menileri bırakan, Quentin olamaz. | Open Subtitles | كما تَرى، كوينتن لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الشخصَ الذي إغتصبَني أَو تَركَ عيّنة مني وراء. |
Muhtemelen kedidir veya Brooklyn'deki kızlara tecavüz eden elemandır. | Open Subtitles | -من المحتمل أن تكون القطّة ، أو الرّجل الذي يغتصب بنات (بروكلين). |
Bence kendisine tecavüz eden adamla konuşmamak mantıksız değil. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه من العقلانيّة بأن تقبل هي بالحديث مع الشخص الذي اغتصبها |
Tüm bu süre boyunca ondan merhamet diledigini söylemis ama tecavüz eden kisi ona aldirmamis. | Open Subtitles | قالت أنّها توسّلت الرحمة طوال الوقت، لكن... تجاهلها مُغتصبها فحسب. -هل نجت؟ |