Eğer bunu bin TEDTalk'un hepsi için yaparsanız, 2.3 milyon kelimeden 6.000 kelimeye ineriz. | TED | وإن قمتم بهذا في كل محادثات تيد الألف، ستنتقل من 2.3 مليون كلمة إلى 6,000. |
TEDTalk'u altı kelime ile ifade etmelerini rica etmeye başladım. | TED | فضلا أن يأخذوا محادثات تيد المفضلة لديهم ويلخصوها في ست كلمات. |
bin TEDTalk'u sadece 600 özete indirebilirdim, ki bu da gayet güzel olurdu. | TED | أستطيع تلخيص آلاف محادثات تيد إلى حوالي 600 ملخص، والذي قد يكون جيدا جدا في الواقع. |
Bu önemli. Bu öylesine önemli ki değerli TEDTalk zamanımızın 30 saniyesini buna harcayacağız hiçbir şey yapmayıp, sadece bunun hakkında düşüneceğiz. | TED | هذا مهمٌ جداً. مهمٌ للغاية لدرجة أننا سنقضي 30 ثانية من وقت محادثة تيد القيم صامتين لنفكر في ذلك الموقف. |
Şu an TED websitesinde binden fazla TEDTalk var. | TED | توجد حاليا أزيد من ألف محادثة تيد على الموقع الإلكتروني تيد دوت كم. |
TEDTalk'umu burada duraklatmak istiyorum 10 saniye kadar, çünkü hayatta böyle bir şey yapabilmek için elinize fazla fırsat geçmez, ve ebeveynlerim en önde oturuyorlar. | TED | واريد ان اوقف محادثتي هنا في مؤتمر تيد .. ل 10 ثوان .. لاننا لا نحصل على فرصٍ كهذه عادة .. فوالدي يجلسان هنا في الصف الاول .. |
Ben de bugün dünya nüfusunun o günden bugüne ve bugünden geleceğe nasıl bir değişim içinde olduğu hakkında konuşacağım. Ama önceki 5 TEDTalk'ta yaptığım gibi dijital teknolojiyi kullanmayacağım. | TED | وسوف اتحدث الآن كيف تغير ذلك الرقم منذ ذلك العام وحتى المستقبل القادم ولكني لن استخدم التقنيات الحديثة كما فعلت في احاديثي الخامسة السابقة في مؤتمر تيد |
Bazılarınız şöyle düşünüyor olabilir, açıkçası 10 TEDTalk'u altı kelimede özetlemek delice. | TED | الآن البعض منكم قد يظن الآن، أنه سيكون جنونيا صراحة أن يتم تلخيص 10 محادثات تيد في ستة كلمات. |
Yani, 10 TEDTalk'u aynı anda özetlemelerini istediğimde, bazıları kolay yolu seçti. Yalnızca genel bir yorumda bulundular. | TED | أقصد، حين طلبت منهم أن يلخصوا 10 محادثات تيد في نفس الوقت، بعضهم سلك الطريق السهل. كانت لديهم بعض التعليقات العامة. |
Peki ya insanlara bir TEDTalk'u altı kelime ile özetlemeleri yerine, onlara aynı anda 10 TEDTalk verip, "Lütfen bunun için altı kelimelik özet yapın." desem ne olurdu? | TED | وبالتالي ماذا لو أنني لا أدع الناس يلخصون محادثات تيد مفردة في ستة كلمات، لكن إعطاءهم 10 محادثات تيد في نفس الوقت والقول، "فضلا لخصوا تلك في ستة كلمات." |
Bunu içeren herhangi bir TEDTalk bilmiyorum. | TED | لا أعرف أيا من محادثات تيد تحتوي هذا. |
ve bu gerçekten inanılmaz, yolladığım o 10 TEDTalk kümesinin her biri için, sahiden anlamlı özetler aldım. İşte en sevdiklerimden bazıları. | TED | وهذا مذهل بالفعل، لكل واحدة من محادثات تيد العشرة تلك التي بعثتها، قد استقبلت ملخصات ذات مغزى. ها هي بعض من المفضلة لدي. |
Çünkü, düşünürseniz, 1000 TEDTalk, bu yayılmaya değer 1000'i aşkın fikir demek. | TED | لأنه إن فكرتم في الأمر، 1000 محادثة تيد ، ذلك أكثر من 1000 فكرة تستحق الإنتشار. |
Buradaki bariz soru şu, bir TEDTalk'un gerçekten 2.300 kelimeye ihtiyacı var mı? | TED | السؤال البديهي هنا هو، هل تحتاج محادثة تيد بالفعل إلى 2,300 كلمة؟ |