Bunu çoğunlukla, vahşi alanları ve tehlikedeki türlerin populasyonlarını genişleterek ve koruyarak yapacağız. | TED | يمكن تحقيق معضم ذلك بزيادة وحمايةالمساحات الطبيعية وبزيادة أعداد وحماية الحيوانات المهددة بالانقراض. |
Hapishaneler yeniliğin, sürdürülebilirliğin çevresel restorasyon ve tehlikedeki türlerin yeniden yetiştirilmesinin kaynağı olabilir. | TED | السجون تستطيع أن تكون مصدرًا للاختراعات والاستمرارية. العناية بالمخلوقات المهددة بالانقراض وإصلاح البيئة |
Brezilyalı Turbot kurbağası bugün soyu tehlikedeki türler listesine girdi. | Open Subtitles | سمك الترس الضفدعي البرازيلي، دخل ضمن الحيوانات المهددة بالإنقراض |
Ve çevre sadece ağaçlar ve kuşlar ve soyu tehlikedeki türler olmaktan birbirimize nasıl davrandığımıza doğru değişti. | TED | فتغير مفهوم البيئة من مجرد التطرق للأشجار و الطيور و الأصناف المهدّدة بالإنقراض إلى كيفية معاملتنا لبعضنا البعض. |
Birlik Partisi Yeşiller ve yeni başkanları Carsten Bjerre, kim olduğunu henüz kimse pek bilmiyor tek bilinen, soyu tehlikedeki hayvanlarla yakından ilgilendiği. | Open Subtitles | والخضر بزعيمهم الجديد كارستن بيري كل مانعرف عنه انه حريص أشد الحرص على الحيوانات المهددة بالانقراض |
Hayvanlar İçin Değişim tehlikedeki türlere yardım ediyor. | Open Subtitles | التغيير لأجل الحيوانات يساعد لحماية الأنواع المهددة بالانقراض ، |
tehlikedeki diğer yaşamlar aklıma gelmedi... | Open Subtitles | ,لم أكن أفكر بكل الأرواح المهددة |
Greenwald'la Simpson'ı tuzağa düşürecek... ... ve kendini tehlikedeki türler işinden çıkaracak bir plan. | Open Subtitles | خطة خطرة للإيقاع بـ "جرينوولد" و "سيمبسون"... وليتوقف بعدها عن الاتجار بالحيوانات المهددة بالانقراض |
(Gülüşmeler) Nesli tehlikedeki birçok tür gibi balıkçı kedileri de başlıca uluslararası talep gören çiftlik balıkları ve karidesleri ile Güney Asya ve Güneydoğu Asya'daki tarihî mangrov örtüsünün neredeyse yarısının ormansızlaştırılması yüzünden yaşam alanlarını kaybetme tehlikesi ile karşı karşıyalar. | TED | (ضحك) مثل العديد من الأنواع المهددة بالانقراض، فإن قطط الصيد مهددة بفقدان الموائل، بشكل رئيسي بسبب الطلب الدولي لدينا للأسماك المستزرعة والقريدس، وبسبب إزالة الغابات، إذ تم إزالة ما يقارب نصف غطاء المانغروف التاريخي جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا. |
Bu balıkçı kedilerinin fotoğraflarını yerel halkla paylaştığımızda onlar arasında küresel çapta saygı gösterilen tehlikedeki türleri ve ekosistemleri evlerinin bahçesine kurma konusunda gurur kaynağı kurabildik. | TED | عندما شاركنا صور قطط الصيد مع السكان المحليين، كنا قادرين على بناء الفخر لديهم لعنايتهم بأنواع ونظام إيكولوجي مهددة بالإنقراض ومتواجدة في أفنية منازلهم. |
Krallar, kraliçeler, dünyanın dört yanından imparatorlar kraliçenin amiral gemisi KV1'de buluşup bulabildikleri en nadir ve soyu tehlikedeki yaratıkları yiyorlarmış. | Open Subtitles | الملوك والملكات والأباطرة من جميع أنحاء العالم ويجتمعون معها في سفينتها QV1 لأكل ما يستطيعون ايجاده من الحيوانات النادره والمهدده بالإنقراض |