| Damak tadı da zevksizmiş diyebilirsiniz. Etkilenmediğim sonucu çıkarılmasın ama bu tepikiyi orada veren zannediyorum bir tek ben değildim. | TED | أنا لا أعتبر نفسي خبير في تذوق النبيذ لهذا رأيي لا يعتبر مقياس مهم لكني لم أكن الوحيد الذي كان له هذا الشعور |
| Evet. Uyuyamayan tek ben değildim. | Open Subtitles | أعتقد أنني لم أكن الوحيد الذي لم أستطع النوم. |
| Bir dakika, bir dakika. tek ben değildim. | Open Subtitles | لم أكن الوحيد الذي اعرف كيبرس كان يعلم أيضا |
| Görünüşe göre bana olan inancı kaybeden bir tek ben değildim. | Open Subtitles | على ما يبدو، لم أكن الوحيدة التي فقدت ثقتها بنفسها |
| O gece ışıkları gören tek ben değildim biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف بأني لم أكن الوحيدة التي رأت الأضواء تلك الليلة |
| Parası olan birisini söğüşlemek için fırsat kollayan bir tek ben değildim. | Open Subtitles | ولم أكن الوحيد الذي كان يبحث ويحاول استغلال شخص ثري |
| Rozet'in gücünü kullanan bir tek ben değildim. | Open Subtitles | ولم أكن الوحيد الذي يستمتع بسلطة الشارة |
| Davetsiz misafiri olan tek ben değildim. | Open Subtitles | لم أكن الوحيد الذي أتاه ضيف غير مرغوب فيه |
| Görüşüne göre kurtarılması gereken tek ben değildim. | Open Subtitles | يتحول بها، لم أكن الوحيد حاجة إلى إنقاذ. |
| İlişkisinde sorun yaşayan bir tek ben değildim. | Open Subtitles | لم أكن الوحيد الذي لديه مشاكل بالعلاقة |
| tek ben değildim. | Open Subtitles | لم أكن الوحيد الذي فعل |
| O duvara tırmanan tek ben değildim sanırım. | Open Subtitles | أعتقد أني لم أكن الوحيدة التي تتسلق هذا الجدار |
| O gece bunu öğrenen bir tek ben değildim. | Open Subtitles | لم أكن الوحيدة التي تعلمت هذا الليلة |
| Ve bunu yaşayan bir tek ben değildim. | TED | ولم أكن الوحيد. |