"tek bilen" - Traduction Turc en Arabe

    • الوحيد الذي يعرف
        
    Yerlerini tek bilen benim. Ben yaşadıkça güvendeler. Eğer bana yardım etmezsen ölürler. Open Subtitles ناقشنا هذا الأمر، أنا الوحيد الذي يعرف مكانهم، هم بأمان طالما أنا حي
    Öyle mi? Profil çıkarmayı tek bilen de sensin. Open Subtitles يبدو انني الوحيد الذي يعرف كيفية التقديم
    Görünüşe göre beni öldürdüğünü tek bilen ben değilim. Open Subtitles يبدو اني لست الوحيد الذي يعرف انك قتلتني
    Hayatı kucaklamayı tek bilen ben olsam da hepimiz güvenin ne kadar önemli olduğunu düşünmeye başladık. Open Subtitles رغم أني كنت الوحيد الذي يعرف كيف يستمتع بالحياة إلا أننا بدأنا جميعاً التفكير في أهمية الثقة
    Ailemin yerini tek bilen oydu ve öldü. Onu öldürme şansım vardı. Open Subtitles هو الشخص الوحيد الذي يعرف مكان عائلتي وقد مات
    Onun gece uyurken ne kadar feci göründüğünü tek bilen kişi sen değilsin ha, Ikari Shinji-kun? Open Subtitles أنت لست الشخص الوحيد الذي يعرف ما نائمة قذرة هي، شينجي إيكاري.
    Tarık, bana bak. Bunun yerini tek bilen sensin. Open Subtitles طارق، أصغ، أنت الوحيد الذي يعرف إنها هنا
    Anlaşma yapmayı tek bilen sen değilsin. Open Subtitles لست الشخص الوحيد الذي يعرف كيف يصنع الاتفاقات
    Kesinlikle tek bilen ben değilim. Open Subtitles بالطبع انا لست الوحيد الذي يعرف
    tek bilen sensin. Open Subtitles أنتِ الشخص الوحيد الذي يعرف بالأمر
    tek bilen ben değilim. Eğer öğrenirse, bulmaya geleceğini biliyorum. Open Subtitles لست الوحيد الذي يعرف لو اكتشف تعرف من
    Yapacağı işi tek bilen o. Open Subtitles إنها الشخص الوحيد الذي يعرف ما يفعل
    - Evet, tek bilen Jake. Open Subtitles نعم . جاك هو الوحيد الذي يعرف
    tek bilen Mesken'deki memurlardan biri. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يعرف ذلك (هو ظابط في (الريزيدينتورا (السفارة الروسية)
    Claire'in yerini tek bilen o. Open Subtitles (إنّه الوحيد الذي يعرف مكان (كلير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus