"tek giriş" - Traduction Turc en Arabe

    • المدخل الوحيد
        
    • الوحيد للدخول
        
    • الوحيدة للدخول
        
    • مدخل واحد
        
    • طريق للدخول
        
    • طريق واحد للدخول
        
    Canavar ve robotları bizi asırlar önce yok edebilirdi ancak topraklarımız yüksek dağlarla çevrili ve Tek giriş yoluysa dar bir geçit. Open Subtitles الوحش و روبوتاته كانوا ليدمرونا منذ زمناَ بعيد لكن أرضنا تحميها أطول الجبال و المدخل الوحيد هو وادي ضيق
    Alçak Aralık met-ceziri bize Tek giriş ve tek çıkış yolunu gösterdi. Open Subtitles مدّ ديسمبر المنخفض أرانا المدخل الوحيد والمخرج الوحيد.
    Alçak Aralık met-ceziri bize Tek giriş ve tek çıkış yolunu gösterdi. Open Subtitles مدّ ديسمبر المنخفض أرانا المدخل الوحيد والمخرج الوحيد.
    Bu mekânın Tek giriş ve tek çıkış noktası burası. Open Subtitles هذا هو الطريق الوحيد للدخول او الخروج من هذا المكان
    Tek giriş ana lobiden. Yukarılarda bir sürü uygun yer var. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للدخول هي من الباب الرئيسي الكثير من نقاط الإشراف
    Pencereleri kapattık kapılara kaynak yaptık. Sadece Tek giriş var. Open Subtitles لذا قمنا بإغلاق جميع النوافذ وأغلقنا كل الأبواب عدا مدخل واحد
    Tek giriş orası. En azından şaşırmayız. Open Subtitles هناك طريق للدخول على الأقل لن نتفاجيء
    Tek çıkış aynı zamanda Tek giriş anlamına gelir. Open Subtitles طريق واحد للخروج تعنى طريق واحد للدخول
    Bu kapının Tek giriş olduğuna inanmakta zorlandım. Open Subtitles لكني لا أصدق بأن ذلك الباب هو المدخل الوحيد
    Bu mekana Tek giriş diğer taraftaki. Open Subtitles المدخل الوحيد لهذا المكان هو على الجانب الآخر
    Tek giriş beş mil geride, Packard Değirmeni'nde. Open Subtitles المدخل الوحيد إليه كان قبل خمسة أميال عند مصنع "باكارد"
    Tek giriş diğer tarafta. - Hey, kapıyı açın! Open Subtitles المدخل الوحيد على الجانب الآخر.
    Tek giriş burası mı? Open Subtitles هل هذا هو المدخل الوحيد للمنجم ؟
    At arabaları girişi kapatmış. - Tek giriş burası. Open Subtitles العربات تسد المدخل هذا المدخل الوحيد
    Kar yağsa bile, Tek giriş ve çıkış burası. Open Subtitles رغم هذه الثلوج، إلا أنه الطريق الوحيد للدخول والخروج
    Orası korumalı bir bina. Kulüp onun Tek giriş yolu. Open Subtitles إنه مبنىً آمن النادي هو طريقها الوحيد للدخول
    Tek giriş yeri şu plazma köprü. Open Subtitles جسر البلازما هذا, هو الطريق الوحيد للدخول او الخروج
    ama içeride hapis kaldığından dolayı, tahmin ediyorum Tek giriş çıkış kapısı. Open Subtitles لكن بما أنه مايزال مُحاصراً بالداخل، فأعتقد بأنَّ الطريقة الوحيدة للدخول هي عبر المخرج
    - Çoktan aldım, ama yalnızca Tek giriş yok. Open Subtitles إنّي أعمل على ذلك بالفعل، لكن تلك ليست الطريقة الوحيدة للدخول إلى هنا.
    - Sadece Tek giriş noktası var. - O zaman sadece tek çıkış noktası vardır. Open Subtitles ـ هُنالك مدخل واحد فقط ـ لابُد من وجود مخرج واحد إذن
    Tek başına gidiyor, havuza da Tek giriş var. Open Subtitles إنه يسبح وحده, والمسبح لديه مدخل واحد
    Tek giriş, tek çıkış. Open Subtitles طريق للدخول و آخر للخروج
    Tek çıkış, Tek giriş var. Open Subtitles طريق واحد للدخول وطريق واحد للخروج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus