"tek kaynağınız" - Traduction Turc en Arabe

    • مصدركم الوحيد
        
    • مصدركم الأول
        
    • المصدر الأول
        
    • مصدركم الأوّل والوحيد
        
    • الأول والوحيد
        
    • الاول والوحيد
        
    Manhattan elitlerinin skandallarla dolu yaşamlarıyla ilgili tek kaynağınız. Open Subtitles مصدركم الوحيد لفضائح الطبقة الراقية في الحي الشرقي لمانهاتن
    Manhattan elitlerinin skandallarla dolu yaşamlarıyla ilgili tek kaynağınız. Open Subtitles مصدركم الوحيد لفضائح الطبقة الراقية في مانهاتن
    Manhattan sosyetesinin skandallarıyla dolu hayatları için tek kaynağınız. Open Subtitles مصدركم الوحيد لفضائح الطبقة الراقية ب منهاتن
    Manhattan elitlerinin skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız dedikoducu kız karşınızda. Open Subtitles هنـا فتـاة النميمه مصدركم الأول والوحيد لفضائح حياة الطبقة الراقية في منهاتن
    Karşınızda Manhattan'ın skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız Dedikoducu Kız. Open Subtitles فتاة النميمة هنا المصدر الأول والوحيد لفضائح الطبقة الراقية لمنهاتن
    Karşınızda Manhattan'ın skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız Dedikoducu Kız. Open Subtitles هنا فتاة النميمة، مصدركم الأوّل والوحيد لفضائح الطبقة الرّاقية القاطنة بـ(منهاتن)
    Manhattan elitlerinin skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız. Open Subtitles مصدركم الاول والوحيد لحياة النخبه من منهاتن
    Manhattan'ın elit tabakasının rezillerini size bildiren tek kaynağınız. Open Subtitles مصدركم الوحيد لفضائح حياة الطبقة الراقية بـ(مانهاتن)
    Manhattan'ın elit tabakasının rezilliklerini size bildiren tek kaynağınız. Open Subtitles مصدركم الوحيد لفضائح حياة الطبقة الراقية بـ(مانهاتن)
    Manhattan sosyetesinin skandallarıyla dolu yaşamı için tek kaynağınız. Open Subtitles مصدركم الوحيد... لفضائح الطبقة الراقية بـ"مانهاتن...".
    Manhattan sosyetesinin skandallarıyla dolu hayatları için tek kaynağınız. Open Subtitles مصدركم الوحيد... لفضائح الطبقة الراقية بـ"مانهاتن...".
    Manhattan sosyetesinin skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız. Open Subtitles مصدركم الوحيد لفضائح الطبقة... الراقية بـ"مانهاتن".
    Manhattan sosyetesinin skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız. Open Subtitles مصدركم الوحيد... لفضائح الطبقة الراقية بـ"مانهاتن...".
    Manhattan elitlerinin skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız. Open Subtitles مصدركم الوحيد... لفضائح الطبقة الراقية بـ"مانهاتن...".
    Karşınızda Manhattan'ın skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız Dedikoducu Kız. Open Subtitles فتاة النميمة هنا مصدركم الأول والوحيد لحياة نخبة منهاتن الفضائحية
    Karşınızda Manhattan'ın skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız Dedikoducu Kız. Open Subtitles هنا "فتاة النميمة" مصدركم الأول والوحيد لفضائح الطبقة الرّاقية القاطنة بمنهاتن
    Karşınızda Manhattan'ın skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız Dedikoducu Kız. Open Subtitles فتاة النميمة هنا مصدركم الأول والوحيد لفضائح الطبقة الراقية في منهاتن يجب أن نجتاز هذا حتى النهاية
    Karşınızda Dedikoducu Kız Manhattan sosyetesinin skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız. Open Subtitles "معكم فتاة النميمة" "المصدر الأول والوحيد" لفضائح الطبقة الراقية" "من أهالي منهاتن
    Karşınızda Dedikoducu Kız. Manhattan sosyetesinin skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız. Open Subtitles معكم فتاة النميمة ، المصدر الأول والوحيد (لفضائح الطبقة الراقية في (منهاتن
    Karşınızda Manhattan'ın skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız Dedikoducu Kız. Open Subtitles ،هنا فتاة النميمة مصدركم الأوّل والوحيد لفضائح الطبقة الراقية (القاطنة بـ(منهاتن
    Karşınızda Manhattan'ın skandallarla dolu yaşamı için tek kaynağınız Dedikoducu Kız. Open Subtitles هنا فتاة النميمة، مصدركم الأوّل والوحيد لفضائح الطبقة الراقية القاطنة بـ(منهاتن)
    Manhattan elitlerinin skandallarla dolu yaşamı için tek ama tek kaynağınız. Open Subtitles مصدركم الاول والوحيد الى الحياة الفضائحية لنخبة سكان منهاتن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus