"tek kelimelik" - Traduction Turc en Arabe

    • كلمة واحدة
        
    • بكلمة واحدة
        
    Buraya vardığında bana bir mesaj göndermişti, ...Tek kelimelik bir mesaj; Open Subtitles بمجرد وصوله هنا أرسل لي رسالة، فيها كلمة واحدة فقط: "تعالي".
    İki farklı noktadan bir sinyal alıyorlarmış. "Har saat başı, Tek kelimelik bir sinyal. Open Subtitles وقد بدؤوا فى بث كلمة واحدة فى الساعة وكل ساعة..
    Amerikalı komutan, Alman komutana Tek kelimelik bir not gönderdi ve dedi ki "kaçık". Open Subtitles فارسل القائد الامريكي اجابة في كلمة واحدة الي القائد الالماني , وقال
    DÜrüst olmak gerekirse, homurdana homurdana Tek kelimelik cevaplar verenler ilgi alanıma girmiyor. Open Subtitles بصراحة، الأشخاص الذين تكون إجاباتهم كلها بكلمة واحدة ليسوا ممن أفضلهم
    Tek kelimelik cevabının yarısında sıkıldım. Open Subtitles اوه, واو. لقد مللت في منتصف طريق اجابة بكلمة واحدة.
    Tek kelimelik isimler, şu sıralar oldukça revaçta, tamam mı? Open Subtitles اسم من كلمة واحدة سيكون أفضل، اليس كذلك؟
    Tek kelimelik isimler, şu sıralar oldukça revaçta, tamam mı? Open Subtitles اسم من كلمة واحدة سيكون أفضل، اليس كذلك؟
    Ne güzel. Tek kelimelik üç cevap. Dördüncüyü ister misin? Open Subtitles ممتاز، ثلاث إجابات في كلمة واحدة مستعدة للرابع؟
    Ayrıca şu anda her şeyi... Tek kelimelik cümleler şeklinde söylüyor. Open Subtitles وهي أيضا تصبح مروحة من تحول كل شيء إلى سلسلة الأحكام من كلمة واحدة.
    Tek kelimelik intihar notu kolaylıkla kopyalandı. Open Subtitles وكلمة الانتحار كلمة واحدة يسهل تقليدها
    - Tek kelimelik cevapları tercih ediyorsunuz. Open Subtitles يبدوا أنك تشيرين لإجابات كلمة واحدة أجل
    Jesse, sohbet etmenin kurallarından biri, soru sorulduğunda... Tek kelimelik cevaplar vermemektir. Open Subtitles "جيسي", أحد قوانين الحديث هو أنه عندما يوجه لك سؤال... فيجب ألا ترد بإجابة مكونة من كلمة واحدة
    Tek kelimelik cevaplar. Open Subtitles إجابات مِن كلمة واحدة.
    Tek kelimelik cevaplar... Open Subtitles الإجـابة كلمة واحدة ...
    Ve bu Tek kelimelik bir konuşma, Delysia. Open Subtitles ( كلمة واحدة يا ( ديلسيا
    Hatta Tek kelimelik cevapları olan yönlendirici sorular kullanmış. Open Subtitles ولقد استخدمت أسئلة إيحائية يُجاب عليها بكلمة واحدة.
    Yakın zamana kadar, öğretmenlerin %98'inden fazlası sadece Tek kelimelik geribildirim alıyorlardı. "Yeterli." TED حتى وقت قريب، أكثر من 98 % من المدرسين كانوا يُقَيَّمُونَ بكلمة واحدة: مُرْضٍ.
    Ses tonu Tek kelimelik bir cevapla "boşluk" tu. Open Subtitles .. والمشتبه به لم يكن متعاوناًًً لهجته كانت... ويجيب بكلمة واحدة
    Ses tonu Tek kelimelik cevaplarla kısaydı. Open Subtitles وكانت لهجته مقتضبه ويجيب بكلمة واحدة
    Sen de bana Tek kelimelik cevap vereceksin evet ya da hayır. Open Subtitles وستجيبني بكلمة واحدة نعم او لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus