| Tek yaptığın şey ağacında oturup somurtmak. - Biraz dinlersen... - Neler oluyor? | Open Subtitles | كل ما تفعله هو الجلوس في شجرتك و الإهانة أقصد ما الأمر ما هي المشكلة |
| Tamam. Tek yaptığın şey, beni uzaklaştırıp, yokmuşum gibi davranmak. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو ابعادى عنك كما لو كنت غير موجودة |
| Ama Tek yaptığın şey, bana hâlâ bir çocuk olduğunu göstermekti. | Open Subtitles | لكن كل ما فعلته هو إظهار أنك لازلت طفلا. |
| Tek yaptığın şey birkaç soru sormaktı ama artık kesmelisin bunları! | Open Subtitles | كل ما فعلته هو طرح بعض الأسئلة لذا عليك تركها في الحال! |
| Lütfen. Tek yaptığın şey almak . | Open Subtitles | أرجوكِ, كل ما تفعلينه هو الشراء و الشراء و الشراء |
| Orada Tek yaptığın şey beni utandırmaktı. | Open Subtitles | حسناً , لكن كل الذي قمت به هناك كان احراجي |
| Tek yaptığın şey çalmak ve düzmek. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو السرقة و التلاعب |
| Yola çıktığımızdan beri Tek yaptığın şey şikayet etmek. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو الشكوى |
| Tek yaptığın şey Huckabees'i güzel göstermekti. Albert, nasıl bu kadar sakin olabiliyorsun? | Open Subtitles | كل ما فعلته هو تحسين صورة (هكابيز) هذا كل ما فعلت |
| Tek yaptığın şey konuşmak, konuşmak konuşmak, konuşmak, konuşmak. | Open Subtitles | كل ما تفعلينه هو الكلام الكلام الكلام |
| Tek yaptığın şey onları kilit altına almak. | Open Subtitles | كل ما تفعلينه هو سجنهم |
| Orada Tek yaptığın şey beni utandırmaktı. | Open Subtitles | حسناً , لكن كل الذي قمت به هناك كان احراجي |