Bazıları zorla ayrı düşürülmüş ama tekrar bir araya gelmiştir. | Open Subtitles | البعض اجبر على الابتعاد, و لكن تدفقا معا مرة أخرى |
tekrar bir araya gelirlerse, ikisinden biriyle birlikte yaşamam mümkün değil. | Open Subtitles | محال أن أعيش مع أي منهما لو انهم معا مرة أخرى |
Sence tekrar bir araya gelmezler, değil mi? | Open Subtitles | كنت لا أعتقد كانوا يحصلون معا مرة أخرى ، أليس كذلك؟ |
İş için kusursuz auraya sahipsin ve hiçbir şey beni gelinimle tekrar bir araya gelmek kadar mutlu etmezdi. | Open Subtitles | يتوافر لديكِ المناخُ المناسب للعمل فليس هناك شىء يسعدني أكثر سوى أن يجتمع شملي مع زوجتي مجدداً |
Usta, sanırım bu hayatta tekrar bir araya geleceğiz. | Open Subtitles | سيد، لا أعتقد أننا سوف يجتمع مرة أخرى في هذه الحياة. |
O gece oraya gittim çünkü tekrar bir araya gelecektik. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك في تلك الليلة لأننا كنا سيصبح معا مرة أخرى. |
Çünkü, eğer bu aileyi tekrar bir araya getiremezsek Leo geçmişinden dolayı kendi kendini yiyecek. | Open Subtitles | لأننا إذا لم نجمع تلك العائلة معا مرة أخرى ليو سيعذب نفسه كثيرا ويغرق في العودة للماضي |
O olaydan ortaya çıkan en güzel şey, ailemi tekrar bir araya getirme fırsatıydı. | Open Subtitles | أفضل شيء خرجت به من ذلك هو فرصة لجمع عائلتي معا مرة أخرى. |
tekrar bir araya gelmemizden sonra haftada iki kere dışarı çıkmaya karar verdik. | Open Subtitles | نعم، قررنا منذ التي نتلقاها معا مرة أخرى أننا سيكون لدينا اثنين من تاريخ ليال في الأسبوع. |
Akım kapasitörünü tekrar bir araya getirebilmek bir onurdu. | Open Subtitles | كان شرف لي أن تكون قادرة على وضع معا مرة أخرى مكثف التمويه. |
Kaderin bizi tekrar bir araya getirmesine ve adaletin yerini bulmasına içelim. | Open Subtitles | وهذا لمصير جلبنا معا مرة أخرى. لقد تحققت العدالة. |
Bu dünyada tekrar bir araya gelebilecek miyiz? | Open Subtitles | هل نكون جميعا معا مرة أخرى في هذا العالم؟ |
Öldüğüm zaman, Hristiyan arkadaşımla tekrar bir araya gelmek istiyorum kendisi şu an sizin cennetinizde. | Open Subtitles | وعندما أموت، أريد أن يجتمع شملي مع صديقي المسيحي، الذي صادف أنه بجنتكم. |
Ayrıldığımızı, sonra tekrar bir araya geldiğimizi. | Open Subtitles | .. فراق الطرق، ثم يجتمع مرة أخرى |
Tamam, Tobias, sen ve ben tekrar bir araya gelmeden önce birçok böyle mesaj gönderdim, yani onlar kabul edilemez. | Open Subtitles | حسنا، توبياس أنا أرسلت معظم تلك الرسائل قبل نعود لبعضنا البعض مرة أخرى |
Onunla tekrar bir araya gelmek istiyorum... ama önce ona bir ders vermek zorundayım, anladın mı? | Open Subtitles | فكرت أنه يمكننا أن نعود معاً ثانية... . َ |
Hemen hemen üç ay içerisinde, tekrar bir araya gelecekleri sözünü verebilirim. | Open Subtitles | يمكنني وعدكم تقنياً أنه بغضون ثلاثة أشهر، سيكونان معاً مجدداً. |
Belki evren bizi tekrar bir araya getirir. | Open Subtitles | ربما سيجمعنا الكون معاً مرة أخرى |
Çünkü birkaç hafta önce, çocuğum konusunda bana yalan söyleyen kızla tekrar bir araya geldim. | Open Subtitles | لأني قبل بضعة اسابيع عدت للمرأة التي كذبت بشأن حملها بطفلي |
tekrar bir araya geldiniz, ama seni bir daha görmek istemediğini söyledi. | Open Subtitles | لقد عدتما لبعض ، و هى تقول الآن أنها لا تود رؤيتك مطلقاً من جديد ؟ |
Annenle babanı tekrar bir araya getiremem. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعيد لم شمل الأم و الأب |
Sanırım tekrar bir araya gelebiliriz. | Open Subtitles | اعتقد باننا سنعود لنتواعد |
Şimdi Regina ve hiç tanımadığınız kızınızla tekrar bir araya geldiniz kendinizi iyi hissediyor musunuz? | Open Subtitles | والان بعدما تم اعادة لم شملك مع ريجينا والفتاة اللتي الم تعرفها ابدا، هل تشعر بهذا كله؟ |