"tekrar görmek ne" - Traduction Turc en Arabe

    • رؤيتك مجدداً
        
    • برؤيتك مجددًا
        
    • لرؤيتك ثانية
        
    • أن أراك مرة أخرى
        
    • برؤيتك مجدداً
        
    • برؤيتك مرة اخرى
        
    • ان اراك ثانية
        
    • رؤيتك ثانيةً
        
    • رؤيتك مرة أخرى
        
    Profesör, sizi tekrar görmek ne güzel. Open Subtitles سرتني رؤيتك مجدداً أيها البروفيسور
    Oğlum, seni tekrar görmek ne harika Open Subtitles يا بني , يالها من فرحه رؤيتك مجدداً
    Bay Burke, sizi tekrar görmek ne güzel. Theresa ve Ben'i yerleştirdim. Open Subtitles سيد (بورك)، سررت برؤيتك مجددًا .(لقد نقلتُ (تريسا) و(بين
    Ajan Bristow. Seni tekrar görmek ne güzel. Open Subtitles الوكيل بريستو، جيد جدا لرؤيتك ثانية.
    Adım Roma, ve Oh, sizi tekrar görmek ne güzel, Bay Valmer. Open Subtitles اسمي روما,من الجميل أن أراك مرة أخرى,سيد فالميه.
    - İyi akşamalar,bayan.Sizi tekrar görmek ne güzel. Open Subtitles -مساء الخير يا سيدتي، سعدت برؤيتك مجدداً
    Örneğin, "Sizi tekrar görmek ne mutluluk verici. Havada çok güzel." Open Subtitles مثلا قل لقد سعدت برؤيتك مرة اخرى ياله من جو جميل.
    Selam, bayanlar. Sizi tekrar görmek ne güzel. Basamağa dikkat et. Open Subtitles اهلا يا سيدة ، من الجميل ان اراك ثانية راقبي خطواتك على الدرج وانتى تنزلين
    Bay Wyndam-Price. - Sizi tekrar görmek ne güzel. Open Subtitles ــ من الجيد رؤيتك ثانيةً ــ ما الذي يريده بحق الجحيم ؟
    Sevgili Kontum, sizi tekrar görmek ne güzel. Open Subtitles عزيزي الكونت .. من الرائع رؤيتك مرة أخرى
    Seni tekrar görmek ne güzel. Open Subtitles كم هو من اللطيف رؤيتك مجدداً هل نسيت
    Bayan Walker, sizi tekrar görmek ne güzel. Open Subtitles سيدة والكر من الجيد رؤيتك مجدداً
    Sizi tekrar görmek ne güzel, Profesör. Open Subtitles تسرني رؤيتك مجدداً , استاذ
    - Şerif Burke. Seni tekrar görmek ne güzel. - Sayın Başkan. Open Subtitles -حضرة المأمور (بورك) سررت برؤيتك مجددًا .
    - Seni tekrar görmek ne güzel. - Sizi görmek de öyle. Open Subtitles مسرور لرؤيتك ثانية سعيد لرؤيتك
    - Sizi tekrar görmek ne güzel. - Çok teşekkürler. Open Subtitles جميل أن أراك مرة أخرى . شكرا جزيلا
    Sizi tekrar görmek ne güzel. Open Subtitles سعدت برؤيتك مجدداً
    Sizi tekrar görmek ne güzel. Open Subtitles لقد سعدت برؤيتك مرة اخرى
    Sizi tekrar görmek ne güzel. Basamağa dikkat et. Pekala. Open Subtitles اهلا يا سيدة ، من الجميل ان اراك ثانية راقبي خطواتك على الدرج وانتى تنزلين
    Seni tekrar görmek ne güzel Teğmen. Open Subtitles من الجيد رؤيتك ثانيةً أيها الملازم
    Pascal, seni tekrar görmek ne güzel. Open Subtitles أنا آسف للتدخل باسكال كم تسرني رؤيتك مرة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus